登录

《酬司空璲少府》唐高适原文赏析、现代文翻译

[唐] 高适

《酬司空璲少府》原文

飘飖未得意,感激与谁论。

昨日遇夫子,仍欣吾道存。

江山满词赋,札翰起凉温。

吾见风雅作,人知德业尊。

惊飙荡万木,秋气屯高原。

燕赵何苍茫,鸿雁来翩翻。

此时与君别,握手欲无言。

现代文赏析、翻译

《酬司空璲少府》现代文赏析:

这是一首充满知音之感的赠别诗作。诗人以"飘飖未得意"开篇,道出自己仕途失意的境况,而司空璲少府的赏识让他感到"吾道存"的欣慰。诗中"江山满词赋"既是对友人文学才华的赞美,也暗含对自身文学抱负的期许。

艺术手法上,诗人善用比兴。"惊飙荡万木"的秋风意象,既实写离别时的季节特征,又暗喻人生际遇的动荡;"鸿雁来翩翻"的迁徙之景,则暗含诗人对人生漂泊的感慨。结尾"握手欲无言"以无言胜有言,将离别的复杂情感推向高潮。

情感表达含蓄而深沉。诗人将对友人的感激、对自身境遇的感慨、对文学理想的坚持,都融入江山秋色的描写中。特别是"燕赵何苍茫"一句,既点明离别地点,又以地域的苍茫衬托心情的寥落,体现了诗人边塞诗特有的雄浑风格。

现代文译文: 我如飘萍般尚未得志, 满怀感慨能与谁倾诉? 昨日得遇先生您, 欣喜我追求的道义仍在延续。 您的词赋描绘壮丽山河, 书信往来传递冷暖情谊。 我拜读您风雅的作品, 世人皆知您德业崇高。 狂风摇撼着万千林木, 秋意凝聚在辽阔高原。 燕赵大地何等苍茫, 鸿雁翩翩向南飞翔。 此刻与您分别之际, 紧握双手却无言以对。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号