登录

《河西送李十七》唐高适原文赏析、现代文翻译

[唐] 高适

《河西送李十七》原文

边城多远别,此去莫徒然。

问礼知才子,登科及少年。

出门看落日,驱马向秋天。

高价人争重,行当早著鞭。

现代文赏析、翻译

《河西送李十七》赏析

这首送别诗展现了盛唐边塞诗人特有的豪迈气概。开篇"边城多远别"点明特殊地域背景,暗示离别已成边塞常态。诗人以"莫徒然"三字作劝勉,转折自然引出对友人才华的肯定。"问礼知才子"暗用孔子问礼典故,彰显李十七的儒雅修养;"登科及少年"则赞其年少得志,前程可期。

诗中时空意象运用精妙:"落日"与"秋天"构成苍茫的时空背景,既写实景又寓含人生况味。末联"高价人争重"以市场价值喻人才难得,劝诫友人把握机遇,"早著鞭"的比喻既符合骑马远行的场景,又暗含及时进取的深意,体现了盛唐文人积极用世的精神。

现代文译文: 在这边塞城池,我们经历了太多离别, 但愿你此行不会虚度光阴。 你精通礼制,是真正的才子, 年纪轻轻就已金榜题名。 启程时且看那西沉落日, 策马奔向辽阔的秋日原野。 你的才华如同珍宝人人珍视, 更该早早扬鞭催马向前驰骋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号