登录

《船灯》明朱纯原文赏析、现代文翻译

[明] 朱纯

《船灯》原文

淮舟空说贯长虹,惊见沈浮陆地中。

画楫无声摇月浪,锦帆斜影挂炎风。

荧煌宜照枫桥泊,灰烬难收赤壁功。

一路金莲相映吐,美人争唱满江红。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人朱纯《船灯》的赏析,希望您能满意:

《船灯》是明代诗人朱纯的一首描绘船灯的诗。船灯是古代船只上的一种照明工具,通常由纸或绸布制成,上面绘有各种图案,如花鸟、山水等,并挂有灯笼。

首联“淮舟空说贯长虹,惊见沈浮陆地中。”描述了淮舟上船灯的景象。其中,“贯长虹”一词描绘了船灯上灯光璀璨,犹如长虹贯空的生动景象,让人赞叹不已。“惊见沈浮陆地中”则描绘了船灯在水中摇曳的景象,使人感到惊讶,仿佛看到了船只在水面上浮动。

颔联“画楫无声摇月浪,锦帆斜影挂炎风。”描绘了船只内部的景象。“画楫”指船桨上有画饰,“锦帆”指锦绣装饰的船帆。“无声摇月浪”形象地描绘了船只平稳前行,月影摇曳在水浪之上的美景。“锦帆斜影”则描绘了锦帆在晚风中斜斜映照的画面。

接下来的“荧煌宜照枫桥泊,灰烬难收赤壁功。”描绘了船灯在不同的环境下的美。“荧煌”描绘了灯火的明亮,使“枫桥泊”的美景更加鲜明。“灰烬难收赤壁功”则暗示了船灯的历史意义,就像赤壁之战一样难以忘记。

最后,“一路金莲相映吐,美人争唱满江红。”用“金莲相映吐”来形容船灯与美人相互映衬的美景,令人陶醉。“美人争唱满江红”则暗示了船灯的美景将流传千古,如同美人争唱满江红一样。

整首诗以细腻的笔触描绘了船灯的美,并赋予了它丰富的历史和文化内涵。通过这首诗,我们可以感受到古代人民对美的追求和对生活的热爱。

译文: 在淮河的船上,长虹一般的船灯蓦然出现在眼前。我惊讶于它在陆地上漂浮的样子。船桨无声地在月光下摇荡,丝绸般闪亮的船帆被夏日的季风吹拂。在枫桥边停泊时,灯光更显耀眼。即使火焰熄灭,也无法收回它曾在赤壁所创造的光辉。一路之上,灯火与莲花相映生辉,美人争相歌唱《满江红》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号