登录

《麻姑山》宋晏殊原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏殊

《麻姑山》原文

昔年权暂领军城,静爱仙山咏过春。

天下云车曾祖驾,城中鳌海几生尘。

明知绿发升真籍,堪笑苍颜预宪臣。

我若粗成忠国事,赤松曾羡汉迁人。

现代文赏析、翻译

《麻姑山》赏析

这首七律展现了诗人晚年对仕途与隐逸的双重思考。诗人以麻姑山为媒介,在仙道意象与宦海沉浮间构建起精妙的对话关系。

首联"昔年权暂领军城,静爱仙山咏过春"以今昔对比开篇,当年短暂的军城统领与如今静赏春山的闲适形成鲜明反差。"静爱"二字透露出诗人对隐逸生活的向往。颔联"天下云车曾祖驾,城中鳌海几生尘"运用道教典故,"云车"对"鳌海",既写仙境缥缈,又暗喻尘世变迁,一虚一实间见出世事沧桑。

颈联"明知绿发升真籍,堪笑苍颜预宪臣"转入自嘲,明知修道可获长生(绿发),却仍以老迈之身(苍颜)位列朝堂,这种矛盾心理通过"明知"与"堪笑"的转折表现得淋漓尽致。尾联"我若粗成忠国事,赤松曾羡汉迁人"以张良功成身退的典故作结,表明自己忠君报国之后亦向往隐逸的人生理想。

现代文译文: 当年曾短暂统领军城要职, 如今静赏仙山吟咏春光。 天上云车承载过先祖仙驾, 城中沧海已历几度尘扬。 明知修道可得长生仙籍, 却笑白发仍列朝堂之上。 若我能完成报国使命, 定要效仿张良追随赤松子游方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号