登录

《木兰花·池塘水绿风微暖》宋晏殊原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏殊

《木兰花·池塘水绿风微暖》原文

池塘水绿风微暖。记得玉真初见面。重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋。

玉钩阑下香阶畔。醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。

现代文赏析、翻译

《木兰花·池塘水绿风微暖》赏析

这首词以细腻的笔触描绘了春日宴游的欢乐场景,又通过今昔对比,流露出深沉的人生感慨。上阕"池塘水绿风微暖"七字,便勾勒出一幅春意盎然的画面,为全词奠定了温暖的基调。"重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋"二句,以生动的视听描写再现了歌舞盛宴的热闹场面,舞者红衣旋转的意象尤为鲜明。

下阕笔锋一转,"醉后不知斜日晚"暗示欢宴终将散场,而"当时共我赏花人,点检如今无一半"则直接道出物是人非的悲凉。这种由乐转悲的写法,与李白"浮生若梦,为欢几何"的感慨异曲同工,体现了诗人词作中特有的富贵闲愁。

现代文译文: 春池碧水荡漾着微暖的风, 犹记与玉真初相逢。 铮琮琴韵中她重唱新声, 入破曲调里红裙飞旋舞姿生。

玉钩雕栏下,香阶畔, 酒醉不觉夕阳晚。 当年同赏花的人儿啊, 细数如今已不见半。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号