登录

《清平乐 同施景悦赌双陆不胜,戏作。》元白朴原文赏析、现代文翻译

[元] 白朴

《清平乐 同施景悦赌双陆不胜,戏作。》原文

闲寻博奕。

饱饭消长日。

自笑家储无*石。

百万都教一掷。

平生酒圣诗豪。

韦娘局上相嘲。

今日风流磨折,翠裘输与*袍。

现代文赏析、翻译

《赌局中的文人自嘲:诗人的博弈人生与诗意放达》

赏析: 这首《清平乐》以游戏笔墨写尽元代文人的生存状态与精神困境。上阕"闲寻博奕"四字开门见山,道出文人消磨时光的无奈。"自笑家储无儋石"与"百万都教一掷"形成强烈反差,既见其豪放性情,又暗含家道中落的苦涩。下阕"酒圣诗豪"的自诩与"韦娘局上相嘲"的窘境构成幽默对照,末句"翠裘输与绨袍"以服饰象征身份转换,将一场赌局失利升华为文人命运的自嘲。全词在戏谑中见沉痛,在放达中藏辛酸,展现了元代知识分子在政治边缘化后的精神出路。

现代文译文: 闲来寻找博弈之趣, 饱食终日消磨光阴。 自嘲家中储粮不满一石, 赌桌上却敢百万一掷。

平生以酒中圣徒诗坛豪客自居, 却在韦娘般的对手面前遭人嘲笑。 今日风流意气终被磨折, 华贵的翠裘竟输给了粗布衣袍。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号