登录

《【双调】得胜乐 秋》元白朴原文赏析、现代文翻译

[元] 白朴

《【双调】得胜乐 秋》原文

玉露冷,蛩吟砌。听落叶西风渭水,寒雁儿长空嘹唳。陶元亮醉在东篱。

现代文赏析、翻译

赏析: 这首小令以精炼的笔触勾勒出深秋图景。前四句通过"玉露"、"蛩吟"、"落叶"、"寒雁"等意象层层递进,由近及远地描绘秋意。"冷"字点出秋露之寒,"吟"字赋予蟋蟀声以韵律感,"听"字将视觉转为听觉体验,"嘹唳"则突显雁鸣的穿透力。末句以陶渊明醉卧东篱的典故作结,既暗合秋菊盛开的时令,又以隐逸之趣化解前文的萧瑟,展现文人超脱的情怀。全篇意象清冷而不凄厉,在秋声秋色中寄托着淡泊闲适之志。

现代文译文: 秋露如珠透着寒意,蟋蟀在石阶间低吟。耳畔是西风卷着落叶掠过渭水的声音,寒雁在辽阔天空发出清越的鸣叫。而陶渊明,正醉卧在东篱之下。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号