登录

《木兰花慢 王彦立所居南斋,榜真隐,庭中新》元白朴原文赏析、现代文翻译

[元] 白朴

《木兰花慢 王彦立所居南斋,榜真隐,庭中新》原文

渺高情公子,得真隐、信悠哉。占上下壶天,中间隙地,凿破莓苔。移将鉴湖寒影,放微风、滟滟翠奁开。便有一番荷芰,都无半点尘埃。夜深明月晃闲阶。不负小亭台。尽罗袖盛香,碧筒吸露,一洗胸怀。红莲故家幕府,看新诗、题咏满南斋。好听萧萧风雨,老夫从此须来。

现代文赏析、翻译

《木兰花慢·王彦立南斋真隐》赏析

这首词以"真隐"为题眼,通过描绘友人王彦立南斋的清幽环境,展现了元代文人追求隐逸生活的高洁志趣。上阕"凿破莓苔"三句,以动写静,一个"凿"字将主人营造隐逸之所的匠心独运刻画得淋漓尽致。词人巧妙化用"壶天"典故,将方寸庭院比作仙境,鉴湖寒影与翠奁微波的意象叠加,营造出空灵澄澈的意境。

下阕"夜深明月"五句,以感官体验串联起隐逸之乐:视觉上月移阶影,嗅觉中罗袖熏香,味觉里碧筒饮露,多重感受最终升华为"一洗胸怀"的精神净化。结尾处"萧萧风雨"的听觉描写,既暗示隐者与自然的共鸣,又透露出词人对这般生活的向往。"老夫从此须来"的直白告白,恰与开篇"渺高情公子"的赞叹形成呼应,完整呈现了元代文人"大隐于市"的生活理想。

现代文译文: 那位情怀高远的公子,获得真隐之趣,确实逍遥自在。他占据天地之间的方寸之地,在中间的空隙处,开凿破除青苔。移来鉴湖寒冷的倒影,让微风吹拂,使翡翠妆匣般的湖面泛起粼粼波光。立即就有荷花菱角生长,却没有半点世俗尘埃。

深夜里明月照亮寂静的台阶,不辜负这精巧的亭台。用罗袖装满熏香,以碧玉筒饮用露水,彻底洗涤胸中尘俗。红莲旧家的幕府中人,看着新作的诗篇题咏布满南斋。最爱听那萧瑟的风雨声,老夫从今往后定要常来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号