登录

《兴龙节日有感二首 其一》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《兴龙节日有感二首 其一》原文

往岁兴龙节,寰区乐未央。

姜任垂德化,夔契拱岩廊。

事逐流年往,忧随爱日长。

嘉时真易失,追想故难忘。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

程俱的诗,具有宋诗的特色,浅切雅畅,语言通俗,但又不乏高致。这首诗就具有情韵悠长、意境深远的特点。

首联追忆往昔的太平盛世,诗人以姜任自比,称颂那些辅佐帝王推行德化、治理天下的贤臣。他们像夔、契这样的良佐,拱卫着君王,使国家政事整饬,无懈可击。诗人对往昔太平盛世的无限追忆与向往之情溢于言表。

第二联写节日流光易逝、世事沧桑之感。这里用“流年”象征时间的无情流逝。它不管岁节如何变化,总以均匀的速度向前奔驶。这种奔驶给人间带来了节日的欢乐。可是随着时光的流逝,诗人的“忧”并没有因“爱日”(“爱日”这里包含着珍惜光阴的意思)而有所减省。这个“忧”该是为政治上的不尽如人意吧。但正是在这种忧国忧民、忠于朝廷的高尚节操中体现出来的“忧”,正是诗人的崇高品质。

最后一联抒发感今追昔的深情。“嘉时”即上文的“兴龙节”,这里包含着太平盛世的象征。然而这种美好的时光真容易失去,因而诗人追想往事而不能忘情。尾联流露出诗人对往昔的无限怀念,思之愈切,说明他对当时的不满愈深。从“难忘”二字可以看出其意蕴之深。

至于现代文译文,我推测可能是这样的:

以前兴龙节的这一天,天下一片欢乐声,没有停止的时候。那时我们的君主能礼贤下士,任用贤能的人(比如我),而这些贤臣就像夔和契那样拱卫着君主(成为一副无可挑剔的架构)。节日渐渐地过去,(那时我的)忧虑和烦恼似乎随着阳光的增长而增多(意思是说忧虑也随着时间流逝增多)。我明白这样一个好的时刻(这样好的日子)真的是很容易消失,一旦失去就不会再回来了(表示怀念过去的时刻),我追忆以往那么多年也不会忘记(以前)的人和事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号