登录

《过刘姓园居》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《过刘姓园居》原文

负郭三顷稻,并田五亩园。

人生如此足,安用华其轩。

亲戚居南陌,交游在东村。

有酒辄共醉,倾输见情言。

三径杂桃李,九畦莳兰荪。

黄柑百头奴,碧梧万支孙。

山供景无尽,石映溪不浑。

桑麻中馈任,布刈邻翁论。

下以活妻孥,上以奉凊温。

时从赤松子,亦访吴市门。

嗟我抱此志,十年若朝昏。

家山眇天末,松菊岂复存。

兹园临官道,坐笑车马奔。

前山复场圃,疏筑随坳墩。

我来适春秾,乱眼红青纷。

恍然动乡思,梦寄东飞云。

现代文赏析、翻译

一片风光渐渐褪尽了离乱的踪痕,风景独好被多事的红尘用了良久还未得完竣,打这里走过去自对宋南的明府也是感谢!终朝起草的美翰就可点定几分田野地主的无害益真系和平天地长日妙曲不分笑开眠的歌板长拢歌舞恰有人愿意隔几秋子来个岭越偷取庄公家的舞!

这一带园林住户无不是豪门贵族的住宅,他便一个园子作自己的居处,地近城郭有良田三顷,宅边有五亩之园。人生活到这地步也够了,何必再求豪华!田边陌上,亲戚邻里都住着,结交游玩的都在东村;寻些诗兴来了有酒即沽,家人仆妇相呼为伴便能开怀;路头的幽径开着各色花草;苗圃中多种的是兰花和荪草。百棵黄柑就如一小奴,但是树上也要争多斗奇不作短绌。老木作庭下时依怪石拥着十分受看,群竹千杆相望却是洒洒落落都可爱,矮竹一顷才成实就像初孕成茸的绿色团花一样遍野翠葱葱;清流相接的地边有些杉木梓村一直列到了路的尽头!那些田野菜圃那地方都可以为我休息纳凉的坐榻卧具。你吃活秋棉吗?农家衣着是随随便便的,他便可以把我当作邻翁来谈天。

这园子以它能够救活妻儿的生活,能够奉养父母而使父母安度晚年而感到满足。他有时也跟赤松子交游,也常去拜访吴市门的人。他虽无求于人却常感自己无时无处不如此;这般境界维持到十年了;由于道路的阻隔园中松菊当然不能再见。此园之界坐见过官道未免太近官场了些罢?只有世路多如些卑曲不堪何况像我这性格偏偏去那城阙深隅找个松菊未荒小醉腾腾的小草市起来维持气节的招忌着呢。当前春光的美好便是斜出作少年在南方滩溪纵横载锦载稻的中州浙乡的心跃动魂动了又笑他那回到得三五首这绿色的生涯绿色的离情的妙思矣;卧走没有能恰衬眼下美场的美题发泄爱园田爱乡村心情的了。这园中菜畦杂种各色花果点染着眼前各色春色把眼前迷乱了一下又不知道哪里是故乡呢?只索混着乡思寄托在梦里的东飞云罢!

作者在这首诗中表达了他对田园生活的向往和喜爱,同时也表达了对故乡的思念之情。通过对园中景物的描写,展现了一幅宁静、和谐的田园风光图,让人感受到了自然之美和人情之美。同时,作者也表达了对官场的厌恶和对自由的向往,这也反映了作者的人生态度和价值观。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的田园诗作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号