登录

《夜半闻横管》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《夜半闻横管》原文

秋风夜搅浮云起,幽梦归来度寒水。

一声横玉静穿云,响振疏林叶空委。

曲终时引断肠声,中有千秋万古情。

金谷草生无限思,楼边斜月为谁明。

现代文赏析、翻译

夜半闻横管

宋·程俱

秋风夜搅浮云起,幽梦归来度寒水。 一声横玉静穿云,响振疏林叶空委。 曲终时引断肠声,中有千秋万古情。 金谷草生无限思,楼边斜月为谁明。

秋夜微风吹拂,浮云随风而起,在这清冷的夜里,一个幽梦惊醒的人正穿过寒水,侧耳倾听。忽然间,一声清越的笛声穿透夜空,回荡在稀疏的树林里,使得树叶凋零。曲终之时,笛声传来令人断肠的悲声,其中蕴含着千年万载的情怀。我似乎看到了那个曾经的园林,小草茁壮成长,那无尽的思念和悲情萦绕在心头。

在那个古老的夜晚,我听到了你的笛声,仿佛看到了你对着月亮,寄托着千秋万古的情思。那笛声穿越时空,唤醒了我的记忆,让我感受到了你的情感和哀愁。虽然我们身处不同的时代,但我们的心灵却在这笛声中相通。

现代文译文:

夜深了,秋风在吹拂,浮云被搅动起来。一个梦境中的人从睡梦中醒来,穿过寒冷的湖水,静静地倾听。突然间,一声清越的笛声穿透夜空,回荡在稀疏的树林里。那笛声清幽动人,仿佛带着穿越时空的情怀。

当笛声停止时,却传来令人断肠的悲声。我似乎看到了那个古老的园林,小草茁壮成长,而那无尽的思念和悲情却萦绕在心头。在那个寂静的夜晚,我听到了你的笛声,似乎看到了你对着月亮寄托情思的模样。这笛声似乎让我们回到了千年以前的世界,让我们的心灵彼此相连。无论何时何地,你的笛声总是能够唤起我的共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号