登录

《五月二日同叔问过弥陀阁观山中飞瀑》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《五月二日同叔问过弥陀阁观山中飞瀑》原文

飞泉落青冥,掩冉振森木。

惊雷殷厚地,喷薄转空谷。

崩湍争喧豗,漱此千丈玉。

汹如秦军破,势比不周触。

初疑三峡移,无乃九井蹙。

云中阿兰若,峻岭锁重麓。

悽寒绝人境,共此媚幽独。

长饥不难忍,洗耳谢羁束。

君方应时须,我已甘脱粟。

正恐山不深,从今友麋鹿。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

五月二日同叔问过弥陀阁观山中飞瀑

飞泉洒落自青冥,高入云际绕群峰。 一道惊雷震大地,流水倾泻穿山腹。 倾泻而下的飞瀑如洪流猛兽,其势磅礴,宛如乾坤一掷,使得幽谷生机盎然。巨石滩上的流水声如同千万人在争喧闹腾,飞溅的水珠犹如千丈白玉在跃动。此景之下,更显山间幽静,彷佛秦军破城,无人之境的空旷感让人感到惊奇。

放眼望去,山中如同大梵天的乐土,层层叠翠,岭岫峰峦在此灵地紧紧相连。这是凄寒之境中的瑰宝,充满了别样的静谧和诗意。让人有了一种久食未饱之感,饱经尘世沧桑后此刻感受到了极度的渴望——能够放下了世俗的羁绊,能够与自然和谐共处。

此时的你正需要一些随性而为的自由,我也已厌倦了那些约束人心的规则和约束。只因山间的清幽让我留恋不已,所以我甘愿与你一起做那山间的麋鹿,自在而闲适。

这首诗描绘了山中飞瀑的壮美景象,同时也表达了诗人对自由和自然的向往。诗人通过描绘飞瀑的磅礴气势和山间的清幽环境,表达了自己对尘世的厌倦和对自然的向往。诗中“长饥不难忍,洗耳谢羁束”两句更是表达了诗人对自由的渴望和对束缚的厌恶。整首诗情景交融,语言简练,意象生动,是诗人对自然和自由的深情颂扬。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号