登录

《二月二日富阳城东 其一》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《二月二日富阳城东 其一》原文

闭门三日坐听雨,不知春光已如许。

桃李弄晴成艳笑,秾李怯风犹半吐。

当年赤白桃李花,恨无佳人绝代歌。

无事对花岂易得,有酒不饮将如何。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

富阳城东的二月二日,晨曦初照,春意盎然。诗人却久闭房门,坐听春雨,不知春色已到如此。好不容易雨止日出,推窗一望,桃李竞相怒放,秾李也半吐娇蕊。那红的如火如荼的春花,那白的像雪的李花,诗人不禁惋惜没有杰出的佳人来歌这绝艳之春。假如偶尔有事要与花作伴,不是轻易可得,须得有美酒相伴,不然对着这如许春花又该如何? 诗通篇将诗人追忆百花含苞欲放的节候惜春、喜春、赏春、惜春的情感投入细致的描述之中,无所拘忌地把曲折心境逐一的片段捡撷。宛转透辟的描述再由一场好梦飘向给人力角的全片落地尘埃的心弦上,一幅幅勾勒出一幅清明秀美而又短歌慢醉的富阳城东二月初二晨春图。

诗首句“闭门三日坐听雨”中“闭门”二字承上启下,“三日”言久雨不出,心绪落寞而慵懒,“坐听雨”,坐守门庭寂寞听任春雨飘洒下洒的节候;令人观卷叹息地换头小词表现佳境萌发的外界物候。丽日东升再望那逗人缱绻的山容水意一树桃红、一树梨白,“桃李弄晴成艳笑”,“弄”字迭娇嬉情态,“成”字绘笑声感染花枝摇曳之状。而“秾李怯风犹半吐”,述李花明艳而含怯。“怯”字拟人化,勾勒出娇蕊怯怯含羞迎风的情态。上句写雨霁日出,此句写花明风怯,前后相照,题中“如许”呼之欲出。这样一番形象鲜活的描写真是风光如许,融融暖意顿时荡涤人长久以来的“百无聊赖”,带着期冀再度把视线移向园中的红杏白李之时却引出早年当值的景物依旧,物是人非:白墙黑瓦之下红红绿绿的春花依约烂漫。诗情在生发稚嫩之际更觉感伤怅惋之情难抑,因此三、四句仍由上句顺势而下:“当年赤白桃李花,恨无佳人绝代歌。”以花之盛对照美人之寡。“绝代”,犹言独一无二,惋惜如此花事未闻佳人唱酬。然而无情芳菲引发诗心悠悠不尽。结句“无事对花岂易得,有酒不饮将如何”,化用杜甫“人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉”之意。“无事”即无外物可忧无政事可忧虑。“岂易得”,意即不是轻易可得的。“有酒不饮将如何”,似是对照“不如饮此别君去,终胜空看桃花时”之意而发;所不同者前者脱俗超凡不沾外物横被宠爱宠信赐爵给赐号而至飘然自醉天下浑然不觉穷达于死前放任浪逸借酒歌呼当借醇酒祭生命行乐这恰恰是自己志未得伸居不得意的伤悲达士劝慰安慰苦趣与美酒带给伤感快活的表白——就在逝去或复逢有艳妖娇苦迫不可驻足悲逝一怀亦有这一方式的映带开示的同时空窗便任飞满地不可容青春君若有召桃花醒自由迟眠侍吟罢.而这百般聊遣的的乞助读物怎样。“有酒不饮将如何”,即非欲借醉酒逃避世事昏睡一生而一醉解千愁之乐境又何如? 整首诗情感纯真质朴毫无矫饰造作之嫌却能含蓄深长令人低回思索品味再三不忍释卷之时又觉淡雅清丽别具情韵。

这首诗以景起兴以情结感而又将景与情融为一体。诗人通过描绘春天景色及对昔日美好生活的回忆,表达了深切的伤春之情与知音难觅的惆怅。全诗语言清丽流畅、节奏舒缓自如、格调清新恬淡。诗人闭门不出,“坐听”三日春雨淅沥于春光流逝中感受伤感与落寞的同时更从红红绿绿的春花烂漫中感受欣慰与安慰,从物候

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号