登录

《神鱼泓是日与诸公流杯水中如西丘故事》宋程俱原文赏析、现代文翻译

[宋] 程俱

《神鱼泓是日与诸公流杯水中如西丘故事》原文

柳州固奇士,戏好亦幽绝。

远怀西丘饮,千古清兴发。

徜徉恨无所,盘俎对羁绁。

聊为五里行,邂逅一壶挈。

神鱼伏山根,渟湛初一穴。

侵侵决寒溜,沙石助清越。

披莎得盘石,离坐若天设。

实觞竞乘流,眩转亦飘瞥。

争持或三釂,遇坎时一蹶。

欢来朱碧乱,笑罢巾帽脱。

相望西丘游,讵易议优劣。

现代文赏析、翻译

神鱼泓

是日与诸公流杯水中如西丘故事

柳州奇士,游戏幽绝。

怀古西丘饮,千古清兴发。

盘俎羁绊,徜徉恨无。

五里行舟,邂逅一壶。

泓水深藏,鱼儿山根伏。

寒溜侵侵,沙石助清。

盘石离坐,如天布置。

竞饮乘流,飘瞥眩转。

三釂尽欢,一坎即止。

朱碧杂乱,笑罢脱巾。

西丘胜游,难议优劣。

此诗描绘了柳州的一泓清水,是日与诸公流杯水中,如同西丘故事一般。诗人感叹此地风景奇绝,游戏幽静至极。怀想古人西丘之饮,令人千古清兴勃发。虽有盘俎羁绊,却无损于徜徉之乐。诗人驾着小舟在泓水中漫游,忽逢一壶,体验了一场美丽的邂逅。鱼儿潜伏在水底,清澈深邃的池水映衬着周围山影。清冽的流石、水草丛生,给人以无尽的清新感受。

大家坐在盘石上,面对清泉,如同置身天边。流觞竞饮,旋转如飘瞥,令人目眩神迷。酒酣耳热之际,颜色朱碧交错,笑声阵阵,巾帽皆脱。回望西丘之游,欢笑与清泉共存,难以评说优劣。诗中描绘了诗人与友人在神鱼泓的欢乐时光,展现了柳州奇绝的风景和深厚的文化底蕴。诗人通过对神鱼泓的赞美,表达了对自然美景的热爱和对友情的珍视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号