登录

《山扉夜坐》唐王勃原文赏析、现代文翻译

[唐] 王勃

《山扉夜坐》原文

抱琴开野室,携酒对情人。

林塘花月下,别似一家春。

现代文赏析、翻译

《山扉夜坐》现代文译文: 我抱着古琴推开山野小屋的门扉, 携着美酒与知心人相对而坐。 池塘边的树林沐浴着花影月光, 这般光景,分明是独属于我们的春天。

赏析: 这首诗展现了诗人在山野隐居时的闲适生活与高雅情趣。诗人通过"抱琴""携酒"两个动作,勾勒出一位文人雅士的形象。"野室"与"情人"形成空间与人物的呼应,暗示着远离尘嚣的隐居生活。后两句"林塘花月下,别似一家春"运用自然意象,将月光、花影、林塘融为一体,创造出独特的意境。"一家春"三字尤为精妙,既点明这是与知己共享的春光,又暗含这份春意只属于此刻此地的他们,具有排他性的温馨。全诗语言简练,意境清新,体现了诗人早期诗歌中追求自然、崇尚真趣的创作特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号