登录

《川上女》唐崔颢原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔颢

《川上女》原文

川上女,晚妆鲜,日落青渚试轻楫。汀长花满正回船,

暮来浪起风转紧。自言此去横塘近,绿江无伴夜独行,

独行心绪愁无尽。

现代文赏析、翻译

《暮色孤舟:一幅流动的愁绪画卷》

诗人笔下的川上女子,在暮色中划动轻舟,为我们勾勒出一幅流动的愁绪画卷。诗人以"晚妆鲜"起笔,暗示女子精心打扮却无人欣赏的落寞。日落青渚的静谧与轻舟试水的动态相映成趣,形成视觉上的张力。

"汀长花满"的盛景与"浪起风紧"的突变,暗示着人生际遇的无常。女子自言"横塘近"的轻松与"夜独行"的孤寂形成强烈反差,这种心理距离的拿捏尤为精妙。结尾"独行心绪愁无尽"的重复递进,将愁绪推向高潮,却又戛然而止,余韵悠长。

全诗通过时空转换展现女子由黄昏至夜幕的心路历程。从视觉的"青渚"到听觉的"风紧",再到心理的"愁无尽",诗人层层推进,最终将外在景物与内心情感完美融合。这幅流动的画卷里,每一笔都浸染着说不尽、道不完的孤寂与哀愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号