登录

《题潼关楼》唐崔颢原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔颢

《题潼关楼》原文

客行逢雨霁,歇马上津楼。

山势雄三辅,关门扼九州。

川从陕路去,河绕华阴流。

向晚登临处,风烟万里愁。

现代文赏析、翻译

《题潼关楼》现代文译文:

旅途中恰逢雨过天晴 我勒马停驻在渡口的城楼 群山巍峨拱卫着京畿要地 这道关隘扼守着九州咽喉 渭水沿着陕州古道奔涌远去 黄河绕着华阴城郭蜿蜒奔流 暮色中我独自登高远眺 但见万里风烟勾起无限乡愁

赏析:

诗人此诗以雄浑笔触勾勒出潼关险要地势,同时渗透着游子深沉的羁旅愁思。诗歌艺术特色主要体现在:

1. 空间构建极具张力 通过"三辅"与"九州"的宏大对举,形成由近及远的空间延展,潼关的战略地位跃然纸上。山河走势的描写("川从陕路去,河绕华阴流")赋予静态景观以动态美感。

2. 时间意象巧妙转换 从"雨霁"的清新到"向晚"的苍茫,时间推移中情感浓度逐渐加深。尾联"风烟万里愁"将地理空间转化为心理空间,完成由景入情的升华。

3. 军事意象与抒情主体交融 "扼九州"的雄关与"逢雨霁"的游子形成刚柔对照,在壮阔景象中暗藏诗人对人生羁旅的感悟。这种将个人情感置于历史地理大背景下的写法,体现了盛唐诗人特有的胸襟气度。

全诗二十八字间,既有"咫尺应须论万里"的恢弘气象,又见"片言可以明百意"的凝练功力,堪称唐代山水羁旅诗中的精品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号