登录

《七夕》唐崔颢原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔颢

《七夕》原文

长安城中月如练,家家此夜持针线。

仙裙玉佩空自知,天上人间不相见。

长信深阴夜转幽,瑶阶金阁数萤流。

班姬此夕愁无限,河汉三更看斗牛。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 长安城的月光如白练倾泻, 每户人家都在穿针引线。 仙女的罗裙玉佩徒然自赏, 天上人间终究不得相见。 长信宫的夜色愈发幽深, 玉石台阶金銮殿前流萤点点。 班婕妤今夜的愁绪无边, 三更时分凝望银河边的牵牛星。

【诗歌赏析】 诗人这首《七夕》以独特的宫廷视角展现了七夕之夜的凄美。诗人通过三组精妙的时空对照,构建出深邃的意境:

1. "月如练"与"持针线"的对照,将自然景象与人间风俗并置,皎洁月光下家家乞巧的画面跃然纸上。

2. "仙裙玉佩"与"长信深阴"形成天上宫阙与人间宫廷的镜像,班婕妤的愁思恰似织女的怅惘,深宫女子与天上仙娥的命运在此重叠。

3. "数萤流"与"看斗牛"的细节特写,流萤的微光与星辰的永恒形成时空张力,将瞬间的宫廷夜景延伸至亘古的天河传说。

全诗最动人的是"空自知"三字,既写仙女无人欣赏的寂寞,又暗喻深宫才女不被理解的孤独。诗人巧妙地将宫廷女性的现实处境融入七夕传说,使传统的爱情主题升华为对女性命运的普遍观照。结尾"看斗牛"的凝望姿态,让整首诗的意境在时空交汇处获得永恒的生命力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号