登录

《酬吴随君》唐薛涛原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛涛

《酬吴随君》原文

支公别墅接花扃,买得前山总未经。

入户剡溪云水满,高斋咫尺蹑青冥。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在靠近花扃的支公别墅买下了一座房子,前山的美景也一同买了下来,却一直没有欣赏到。

推开房门,只见剡溪水流入屋内,云雾满山,与屋内相连。

在花扃别墅的高斋里,仿佛可以一抬脚就能进入青天白云的世界。

原诗赏析:

这首诗是酬谢友人吴随君的。吴随君为薛涛以前的知音挚友,后来虽不能相从,但友谊未改。他为涛在浣花溪边购置了一所别墅,并重新修建,环境十分优美。薛涛在此得以欣赏自然风光,因而作诗酬谢。

“支公别墅接花扃”,开首即写“别墅”所在,说明它傍山临水,环境十分幽美。“接花扃”是说门户上装有花的状锁头。一个“接”字,表现出花的芬芳与门的秀美交关融和的情景。下句就点明“花扃”和“别墅”的位置。“买得前山总未经”,说明别墅是重新购置的,所以说“总未经”,意为以前未曾有过的。这句不仅点明了地点,而且说明薛涛所居地是十分幽僻的所在,是一个幽静、美丽、未经人住的处所。这里要补充说明的是,“前山”不仅指附近的山,也含有象征薛涛自己的意味。她虽然此时孤身一人,但是聪明美丽、才情出众,也可称“前山”。所以这二句是说所居之处环境优美,“接花扃”,是一个不曾有人到的崭新世界,“买得前山”更显示出她的与众不同和富有生气。

三、四句正面描写屋内室外的景色。“入户剡溪云水满”,这个精心择词的句子含义是:门户内流进了满院的云水。因为别墅近溪,故以“剡溪”代指溪流。“满”字不仅表现了云水之多,而且表现了流得洋洋洒洒,正是在这样一种优美环境的室内,居住其中的人该是多么的愉快呀!“高斋咫尺蹑青冥”,写室内之另一景象:一所在高而明亮之屋。它咫尺之距便可直登青天白云之间。“蹑”字下得妙,不仅表现空间距离之近,而且暗示此人就居于这高斋之内。这高斋即所谓“支公别墅”,它视野开阔,登高远眺,白云缭绕,青天高远,正是这高斋主人不凡气质的象征。

此诗虽是酬答之作,但并非一味地感伤惆怅。诗人巧妙地选择奇异、美妙之景与所酬之作融合在一起,达到寓情于景、以景显情的效果。这也反映了薛涛创作的一个长处。她总是用善于发现美的眼睛去寻找生活中的美好事物。这里即选取那未有人到过的幽美环境为生活场所。不仅有美的事,而且有美的物,“剡溪云水”如此美妙;“高斋”也是美好的居住之地,“蹑青冥”三字足见出主人志趣的高远和超凡脱俗之气度。而“花扃”也正给人以秀美雅洁之感。由此可见诗人在这一点上是值得我们效法的,那即善于捕捉美的事物、注意构成美的生活情趣的特点要努力学得它而用到我们的生活、创作中去的。这倒可能是真正能从中得益的。《酬吴蜀国秀才》为诗则韵格不凡。总之两首酬答都是描绘生活中所见的奇特美好景物以及寄托积极上进情趣和胸怀的诗歌代表作之一。“隐逸林中的一对绝配”——高尚的精神寄托配上充实的美好人生际遇何乐如之?如果美与精神只表现闲散自在的自然不相吻合或与此不相配比绝不是一个正常的不可面对的可喜的文化情感自然及情操之所体现大家要正确对待才是。

这首诗虽是酬答之作,但并非一味感伤惆怅。诗人巧妙地选择奇异美妙的景象与酬诗内容融合在一起,达到寓情于景、以景显情的效果。全诗韵格不凡,读来令人耳目一新;事与情相配比、意与景相交融、意蕴醇雅深挚。读此诗及另几首酬答之作可看到薛涛善于发现美的眼光和对生活、对人的丰富情感以及充实美好的内心世界是多么难能可贵的呀!

这首诗可视为薛涛品格与人生志趣的写照:“买得前山总未经”,表明她虽居处僻静却富有生气;“高斋咫

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号