[元] 王恽
秋怀索寞,悠悠心事野鸥边。几回崔九堂前。照眼故家风调,人物尚依然。按清商一曲,倾动华筵。新声巧翻。道且莫、诧贞元。爱煞珠绳银管,满意清圆。风花无梦,待回施、春光与少年。杜陵老、凄断邻船。
秋意有些萧索,心里满是寂寞。
想起崔九堂前的宴会,
看到那些风度翩翩的人物,依然如故。
吹一曲清商,音色清脆动人。
新声巧妙翻新,别有一番风味。
不要惊讶,贞元时的风范。
喜欢那珠光宝气,银管流出的音乐,
充满了满意与清雅。
夜风吹起,风花雪月如梦,
期盼把春天的光芒送给少年们。
看到邻船的凄凉之景,想起杜陵之事,而我心感凄然。
这首词,是为管吹之曲所感动,其风格充满了华丽而典雅的味道。开头从“秋怀索寞”的节令引出满心的寂寞与思绪的万千。把心思的出发点写入一种极为朴素而真实的情态之中。“秋怀索寞”乃是不尽的情思,取意于刘禹锡诗“思发我情端”为刘随俗化之词句,极符合表达的心理情态。“悠悠心事野鸥边”,心事本是抽象之物,野鸥却成了可视之物,并成了心事最好的伙伴和朋友,极富情趣。同时把“心事”的内涵又扩大了许多。“几回崔九堂前”,把思绪又拉回了现实之中。“照眼”一句,写出了词人对元代人物风采依旧的感慨。“按清商一曲”,由此引出一曲清商,音色清脆动人,“一曲”和“倾动华筵”写出此曲有极好的演奏效果。“新声巧翻”化用白居易《琵琶行》“今夜闻君琵琶语”的名句翻出新意。“巧翻”既是说曲子新鲜别致,也含有“巧妇无米之炊”之意。描绘了宴会此起彼伏,笙箫之间欢歌不断之场景。开头的铺垫写得丰满而又韵味深远令人不能一口气道出实底来探寻所要表达之意。 下片化用陆游词意:“风花无梦,待回施春光与少年。”面对花团锦簇之景以少年的活泼热闹的心境来追忆故人旧日的美好生活场景。语意虽浅淡却富有张力 。杜陵之事发生在春光甚好、喜气洋洋的时节又颇含几丝温暖之情使人容易对人生恢复繁荣及时光美好之时留情抒发出的情绪虽然有一缕怅然和伤感在里面但也表现出从容淡定之态度面对回忆起的人生中的美景欢乐的情感以超然的口气将情怀中的平静无事并现实生活的满足叙述了出来体现了从隐逸遁世的不染人间烟火的姿态和对青春往事的缅怀之中的摇摆而无立态纵横思维凸显亮点致使结构了一个时而归隐而不上人又怀抱倾情花展现出自语的心态的小情景美地域故事罢了唯有几抹尽铺助线索丰富间刻抓住耳暇而化为着篇型……繁微灵活本是不可或缺自然况且摇曳复安排并无环散无奈用尽曲折写尽了怀思而又别有风情体现功力. 。
词的上片由淡淡的秋意及由此引起的思绪开篇把人拉进一个伤感的情绪之中又把“伤感”作为词的内蕴并将其表现发挥到极致而后文对昔日繁华景象的追忆都由此喷涌而出 。下片写春光满眼时故人不在的凄凉之感而今少年风发又与上片秋怀索寞形成对比而反衬出词人的从容淡定与对现实生活的满足。结尾处杜陵老客船凄断之境也与前文少年之景遥相呼应并收束全篇 。全词语言清雅质朴、风格典雅、意境深远、格调高雅、意味深长 。