登录

《临江仙 为曲山作》元王恽原文赏析、现代文翻译

[元] 王恽

《临江仙 为曲山作》原文

别墅寒梅方入梦,多君来报花期。野塘流水小桥西。南枝香烂漫,却恨赏音稀。正有玉堂人最爱,垂垂两鬓如丝。和羹心事未应迟。金尊重醉倒,且莫晚风吹。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

临江仙 为曲山作

元朝·王恽

别墅寒梅方入梦,多君来报花期。野塘流水小桥西。南枝香烂漫,却恨赏音稀。

正有玉堂人最爱,垂垂两鬓如丝。和羹心事未应迟。金尊重醉倒,且莫晚风吹。

首先,“南枝”预示了即将到来的春的消息;“玉堂”自赏的表现作者心情是闲适的。“赏音稀“虽然被人看重,显示出对他文辞已有众多爱好的人群当中惟你一双眼睛”。“重”、“且莫”是一种种强烈的期盼、豪放的呐喊、“多君”“正有”“未应”,结合后面一句话此作更为因二人气韵颇为接近(我比较喜欢姜竹先生。气息渊懿华融旷远),正是杜诗所写“夜阑更秉烛,相对如梦寐。”再下面补充下:赏析要兼顾到点同时把背景联系起来还要能剖析词句中的含义以及在此情境中的意味那就更好了。“多君”“正有”“未应”,含有赞叹、期待之情,表示作者愿意为君辅弼朝廷的愿望不会迟于实现。词末说“金尊重醉倒,且莫晚风吹。”这显然是在表达一种期望,期望能一醉到底,直醉到日上三竿。而这样的愿望得以实现的前提,则是要当前这个小桥流水、野塘梅香的世界不被破坏。因此这首词不仅有歌颂之美,更有其忧虑和期盼。

现代文译文如下:

寒冷的别墅里,梅花正在进入我的梦境,是你告诉我花期即将到来。野外的池塘边,小桥的西边,一树梅花开的如诗如画。南边的枝桠上,梅花开的烂漫,我遗憾的是知音稀少。

朝廷中那些爱惜你的人,你的两鬓如丝般的白发。你若愿意为君辅弼朝廷的愿望不会迟于实现。我愿意与你一醉方休,不要让晚风如此刻的寒冷。

这首词不仅赞美了曲山的人梅美景,同时也表达了词人对君王的赤诚之心,盼君重用之意。将诗情与词情相互交融,可以从中见出词人对梅花的欣赏中融入了自己沉郁的情感和期盼。同时也可以看出词人对梅花的描绘中融入了对社会现实的忧虑和期盼。因此这首词在情感表达和艺术表现上都有着较高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号