登录
[清] 顾太清
窗外雪昏昏。
人倚薰笼昼掩门。
寒恋重衾眠不起,氤氲。
一瓣心香谁与焚。
写出画中身。
浅黛愁含隔宿痕。
彷佛思量多少事,消魂。
何处行云梦不真。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
这首《南乡子》词,是顾太清为友人的《薰笼美人图》题写的。词中以细腻的笔触描绘了美人图,寄托了词人对友人的关怀和思念。
首句“窗外雪昏昏”,点明了季节和环境。窗外大雪纷飞,一片昏暗景象,渲染出一种凄冷、孤寂的气氛。而“人倚薰笼昼掩门”,则是对画中人物的描绘。她倚着薰笼,白天紧闭房门,表现出一种孤独、沉闷的心情。这里的“人”与画中的“美人”相呼应,使画面更加生动真实。
“寒恋重衾眠不起”,是词人对友人的体贴和关怀。大雪纷飞,被子又厚重,友人是否会感到寒冷呢?词人用“恋”字表达出对友人的牵挂和担忧。而“一瓣心香谁与焚”,则表达了词人对友人的思念和祝福。这“一瓣心香”,既是对友人的美好祝愿,也是对友人的深深爱恋。
“写出画中身”,描绘了画中人的形象,浅黛的蛾眉愁容,隔夜的痕迹令人心痛。而“彷佛思量多少事,消魂,何处行云梦不真。”则是对友人的心理活动的描写。彷佛思量,表现出友人内心深处的思索和情感波动;消魂,表达出友人内心的苦涩和哀愁。无论何时何地,友人都如在梦中般不真实,给人一种朦胧而美丽的感觉。
这首词通过描绘画中美人的形象,表达了词人对友人的关怀和思念,同时也展现了词人细腻、婉约的词风。
至于现代文译文,我会尽力以简洁明了的语言翻译出来:
窗外大雪纷飞,昏暗一片。那人倚着薰笼,白天紧闭房门。厚重的被子让她感到寒冷,一整夜都无法入眠。这氛围让人想念,谁会为她焚香祈福呢?画中的美人仿佛在思索着多少往事,不禁令人哀愁满怀。不论身在何处,她都如同梦幻一般不真实,引人深思。