登录

《踏莎行 冬夜听歌》清顾太清原文赏析、现代文翻译

[清] 顾太清

《踏莎行 冬夜听歌》原文

镂月裁云,移宫换羽。

歌喉怕惹娇莺妒。

浅斟不问夜何其,三星早已当门户。

彩袖高扬,柘枝低舞。

檀槽慢捻冰弦柱。

曲终明月送人归,小庭深院霏寒雾。

现代文赏析、翻译

踏莎行·冬夜听歌

顾太清

镂月裁云,移宫换羽。歌喉怕惹娇莺妒。浅斟不问夜何其,三星早已当门户。 彩袖高扬,柘枝低舞。檀槽慢捻冰弦柱。曲终明月送人归,小庭深院霏寒雾。

现代文译文:

在冬天的夜晚,听歌女唱歌。她的歌声如同雕刻过的月亮和云彩,变换着宫调。她的歌声恐怕娇媚的黄莺也会嫉妒。她慢慢地喝酒,不问夜的时辰。天上的三星已经指向了门户。

她挥舞着手臂,柘枝舞跳得优美。她慢慢地转动琴上檀木的弦柱。一曲结束,明亮的月亮送人归来,小庭深院浸染着霏霏寒雾。

赏析:

此词抒写作者冬夜听歌的感受。上片以月、云、夜喻歌者技艺之高妙及其带给人的美的享受。下片以舞袖、慢捻、曲终等形象,表现其尽情尽意、如痴如醉的陶醉之状及诗人自身情感的多变与轻快,刻画了一个在艺术上获得巨大成功的女性形象。此词颇能代表太清词的艺术风格,以浅近之笔抒写情性,意境淡远幽深。词中“移宫换羽”这一典故既点明听歌的主题,又寄寓了作者自况之意。此词以细腻轻灵的笔法,将女性艺术家及其音乐作品生动地展现在读者面前,读来令人耳目一新。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号