登录

《鹧鸪天 为孟文郡君写冬花小幅并题》清顾太清原文赏析、现代文翻译

[清] 顾太清

《鹧鸪天 为孟文郡君写冬花小幅并题》原文

窗外寒梅报早春,山茶红绽十分新。

宓妃小试凌波袜,意态由来画不真。

天上果,世间因,花枝常对玉堂人。

夜来睡起含章殿,疏影婷婷是化身。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天 为孟文郡君写冬花小幅并题

窗外寒梅报早春,山茶红绽十分新。 宓妃小试凌波袜,意态由来画不真。

金碧色,水墨身,花枝常对玉堂人。 夜来梦醒知何处,疏影婷婷是化身。

这首《鹧鸪天》诗以绘画的形式展现了冬花的美好景象,顾太清将冬花比作洛神宓妃,既生动又贴切。首句描绘了窗外寒梅报春的信息,表现了早春的希望和期待。第二句以山茶花的鲜艳绽开为喻,展示了新的生机和活力。整个画面以花的艳丽和娇嫩为主题,用生动的比喻和细腻的描绘,表现出诗人对美的热爱和追求。

整首诗中,顾太清用诗意的语言赞美了冬花的美丽和生命力,同时也表达了对美好事物的热爱和向往。在最后两句中,诗人表达了自己对于生活的感悟和理解,即梦醒后的虚幻和短暂,以及追求永恒和美好的决心。整首诗以画为载体,通过生动的描绘和抒情的语言,表现了诗人的审美追求和人生哲学。

翻译:

寒冷的窗外,一枝梅花报春早, 山茶红花绽开红艳的新。 洛神宓妃小试轻盈的脚步, 那曼妙的姿态画出来也难以逼真。

金碧辉煌的色彩,水墨般的身姿, 花枝常对着玉堂富贵人。 深夜睡起,梦中仿佛到了宫殿, 那疏影婷婷就是我的化身。

这首诗是对冬季花卉的一次细腻描绘,同时也是一次人生的沉思。冬天的花卉在寒冷中开放,它们的美丽与坚韧如同人生中的挫折与困难一样无法避免。然而,正是这些挫折与困难塑造了我们的人生,让我们更加成熟、更加坚韧。在人生的舞台上,我们都是那花枝一样的人,面对着玉堂富贵的人,不断追求着美好与永恒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号