登录

《醉春风 自题画梅,用竹叶庵韵》清顾太清原文赏析、现代文翻译

[清] 顾太清

《醉春风 自题画梅,用竹叶庵韵》原文

暖室香成阵。

老干妆红粉。

梅花窗外月明时,忖。

忖。

忖。

山意冲寒,湖光压碧,乍传春信。

绿点苔衣衬。

不许风吹损。

梦为蝴蝶到罗浮,问。

问。

问。

疏影横斜,暗香浮动,谁能拘紧。

现代文赏析、翻译

醉春风·自题画梅,用竹叶庵韵

暖房里香气如阵雨般洒下,老干上妆点着胭脂红。梅花在窗外月明时分绽放,我在思考,思考,再思考。山间的寒意,湖面的碧波,刚刚传来了春天的消息。

绿叶上的青苔轻轻托衬,不容许风吹损坏。梦中的蝴蝶飞到了罗浮山,我问,问,问。问询这稀疏的枝影,这暗香浮动的梅花,有谁能够束缚住它的自由?

现代文译文:

在温暖的室内,香气如阵雨般洒下,那是梅花盛开时的芬芳。老干的枝头妆点着胭脂红,如同少女的脸庞。在窗外月明的时候,梅花静静地开放,我陷入了沉思。

山间的寒意和湖面的碧波预示着春天的到来,就像那刚刚传来的春的消息。绿叶上的青苔轻轻托衬,如同守护者一般,不容许风吹损这美丽的梅花。我在梦中看到了蝴蝶飞到了罗浮山,那梦幻般的景象让我疑惑,那梅花的疏影横斜,暗香浮动,有谁能够束缚住它的自由呢?

画中的梅花是那么的生动,那么的自由,它不受任何束缚地生长,绽放自己的美丽。这正是顾太清所追求的艺术境界,她用画笔表达了自己对于自由、美好的向往和追求。这也正是这首词所要表达的核心意思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号