登录

《凤凰台上忆吹箫 题《帝女花传奇》》清顾太清原文赏析、现代文翻译

[清] 顾太清

《凤凰台上忆吹箫 题《帝女花传奇》》原文

散尽天花,现身为女,韶华十五芳年。

奈才闻引凤,又赋离鸾。

烽火汹汹朝市,经几许雨僽风僝。

最伤心,盈盈弱质,半臂刀瘢。

萧然。

维摩丈室,辛苦托慈云,一榻相安。

奈晨钟暮鼓,春悄秋寒。

受尽无边烦恼,消业障、天上人间。

方能了、莲台恁时一笑因缘。

现代文赏析、翻译

凤凰台上忆吹箫·题《帝女花传奇》

散落的花瓣,她化身为女子,十五岁的年华如花绽放。才听到凤鸣之声,又赋离鸾之词。战火喧嚣,朝市如汹涌的波涛,多少次风雨交加,最令人伤心的是她那柔弱的身体。虽然遍体伤疤,依旧顽强生活。

我观看那她的生活情景,身处如此困难的环境中,只能在菩萨般小小的房间内相安无事,度日如年。当早晨的钟声响起,晚上的鼓声催促的时候,面对春天的消失和秋天的寒意她无所感知。接受无边的烦恼,消除了业障,在天庭和人间游走。当一切问题解决之后,她会因为这场因缘而展颜一笑。

现代文译文:

我凝视着画中的女子,她已经从天花的碎片中显现出来,成为一位美丽的女子。她的年华正盛,十五岁如同盛开的花朵。正当她欢快地享受着这份美好时,战火却无情地袭来,她被迫离开了自己的家园。

她的生活环境充满了艰难和困苦,但她仍然坚韧不拔。她住在一个小小的房间里,如同一个菩萨般安然度日。每当早晨的钟声和晚上的鼓声响起时,她无动于衷,任由四季更迭、寒暑交替。她的心灵如此宽大包容,已经将所有的烦恼转化为力量,消除了业障,同时也在天界和人界游走。只有当一切都尘埃落定之后,她才会因这经历而微笑。

她的一生虽然充满了艰难和困苦,但她仍然展现出了人性的坚韧和慈悲。她是一个真正的女人,不仅美丽而且坚韧,用自己柔弱的身躯支撑起了整个世界。她是生活的艺术家,用笔触描绘出了生命的痛苦与欢乐。我为她的生活感到深深的敬意和赞赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号