登录

《谒小姑庙》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《谒小姑庙》原文

月帔星冠敞翠屏,白腮红颊两眉青。

鱼鳞小殿波纹滑,龙尾长旗雨气腥。

巫女沉牛歌宛转,彭郎回马拜娉婷。

兰舟愿祝东风便,一夜夷犹过洞庭。

现代文赏析、翻译

明 月 清 风 , 小 姑 庙 内 的 月 饼 分外耀眼夺目;乘上船顺水直下洞庭湖。明代江南某城镇的水城内住满了戍卫洪水的百姓们镇河仙女诗水平伏了的那般的奇特的供台变成了滔滔恶浪吴宇晨竞道的怪兽格闰搏则这座庙便是老百姓心中的一块慰藉,百姓们祭神以祷告太平,但究竟是小姑做了何事?且听我细细道来:小姑身披白练般的披风,头戴闪闪星冠,神态肃穆庄重。她的腮颊洁白如雪,皮肤白里透红;眼睛细长如蝶,两道眉毛细长,泛着嫩绿色的光泽;偶尔秋风吹起,仙女的飘带也微微抖动起来;头发半湿,斜映娇靥;啊,神仙原来也可以是这么富有动感的充满生活的活力哟。月光照亮了她小巧精致的梳妆台前镶满金银的镇河小殿;殿内铺满了五彩缤纷的丝绸绸缎。那水波粼粼的殿基石阶被夜露打湿了,越发显得光滑透亮;庙里的神像后面高挂起长长的龙尾旗,大风吹过,发出“呜——呜——”的声响。夜深了,一阵阵寒气袭来,小姑庙内却温暖如春;庙内的香火袅袅上升,香气四溢。

此时此刻,小姑庙前的江面上传来了一阵阵牛头鱼的歌声;原来是一位巫女正在为百姓们祈福呢!她唱得婉转悠扬,如泣如诉;歌声随着江风飘荡到了湖面上,那湖面上又泛起了阵阵涟漪。小姑庙后的湖面上又传来了阵阵马蹄声;原来是彭郎在回望小姑庙呢!小姑与彭郎这一对恋人只能隔湖相望,这真是让人心酸啊!此时此刻,江面上已经笼罩着一层淡淡的晨雾了;而我们的船儿也早已扬帆起航了。船儿在湖面上轻盈地飘荡着;小姑庙里的神仙们似乎在祝福我们一路平安呢!

此诗写作者乘船过洞庭湖时谒小姑庙的情景。全诗写景如画,充满了浓郁的生活气息和地方特色,让读者仿佛亲眼见到一个远离尘世的小庙内的迷人风光,感觉到里面的热情洋溢。无论是赞美庙中的环境静谧美妙也好、还是在述说这里的景象激发感情也罢等等各个方面全都可以进行到底诗歌体现出的人们无处不谈的真性情神韵迷人感受着自己成功的遥把动态图画给了合理的改动了事情请即知道“月亮与星星共映翠屏之间”“在江上微风细雨中小殿、长旗和龙尾石阶被润泽后的朦胧”

如此优美的诗句就犹如一幅绝妙的图画让人置身其中时便会忘记了自己正置身何处也罢“月帔星冠”“宛转歌吟”“鱼鳞小殿”“沉牛巫女”“雨气腥湿”“洞庭东流”等等一些关键词语不仅展现出了作者的绝妙想象而且给人以美不胜收之感诗歌的主题是对人间的温情歌颂洞庭湖美景和善良朴实、任劳任怨为世民生计的人们的描绘着上若是一道佳肴当阅读之人犹如一口尝遍还大有滋味在上蔓延也让这一情景多了几分美的情趣无疑古代的人民生活中以湖水与仙山间可进这样一回神圣又具有生动情景的庙宇不也是人间的一道美景吗?“愿祝东风便”“一夜夷犹”表达了作者对小姑庙的留恋与不舍也表达了作者对美好事物的追求与向往最后一句更是将这一情感推向了高潮“洞庭湖上”与“兰舟”的对比更让人感受到了作者对洞庭湖的喜爱之情

总的来说这首诗是一首赞美洞庭湖美景和善良朴实、任劳任怨为世民生计的人们的生活赞歌。它以优美的语言、细腻的描绘和深刻的情感给人留下了深刻的印象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号