登录

《题宋周曾秋塘图(有序)》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《题宋周曾秋塘图(有序)》原文

右宋周曾《秋塘图》一卷,前元皇姊大长公主所藏也。前有皇姊图书印记,后有集贤翰林诸词臣奉皇姊教旨所题,自大学士赵世延、王约而下凡十六人。时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监修国史,实至治三年也。元运方隆,皇姊雅尚文学,一时名公巨儒,以文章翰墨宠遇,当世其盛,盖可想见。元既革命,此卷遂出江左,吾友薛起宗得于其私沈祥氏。一日,携以见示,且征题诗。余虽不获援笔其间,而一十六人者犹及亲炙一二,袁、邓二老又皆先子之友,不可作矣。把玩再四,敬题于后。陂塘九月菰蒲老,菱叶无多荷叶少。无数飞来白鹭明,一群游去青凫小。寒云弄影忽成霞,雁带斜行下浅沙。晚色不随流水去,秋光都在拒霜华。当时内殿春风细,紫衣传教词臣醉。鲍谢文章沈宋才,诗成曲尽秋塘意。塘水秋来景渐疏,低烟斜日照平芜。鸳鸯去尽芙蓉死,空向人间看画图。

现代文赏析、翻译

秋塘图

明 杨基

右宋周曾《秋塘图》一卷,画卷前元皇姊大长公主所收藏。画卷上有她的图印记,后又集贤翰林等文学词臣奉皇姊之命题诗。作者提到友人赵世延、王约及等十四位当时的文臣名家,包括邓文原、袁伯长。又记当时文人在文选堂用元画卷之画面陪唐朝刘禹锡聚舟图上醉后聚诗的事情,又称卷由内乱流失,幸赖其友人购回收藏。作者以生动的笔触描绘了池塘秋色,抒发了对故国的怀念之情。

在深秋的池塘边,水面上稀稀疏疏的荷叶枯黄,风吹过处,摇曳着一片萧条。水面上漂浮着几丛细细的荷茎,水中时隐时现的鱼儿躲在叶片下窃窃私语,不肯露头。一对飞鸟自芦荡上空,倏而离开这里飞翔离去,那一泓湖水使得这一方天空开阔了开来,纤巧秀致的影纹恰似一层细细轻纱掩蔽湖面半遮半露那闲静的风韵愈发袅袅迷濛的水,携有一圈又一圈年岁的历炼在里面晚秋萧条却不荒落造化的舞美到更是深远难捉这幅勾起宋曾隐于隐流描绘的画卷中给人以一种空灵之美。

画中景物皆饱含着作者对故国的怀念之情。画面上大雁南飞,夕阳斜照,暮色苍茫,一派凄清景象。作者借秋景抒发故国之思和兴亡之感。画面上空无一物,却象征着空虚的元朝江山。

画卷在流转过程中饱经沧桑,作者用词也颇具意味。如“紫衣传教词臣醉”,指的是元朝皇帝对文人优待;“空向人间看画图”,则隐喻画卷被当作画图一样供人观赏了。作者的爱国情怀和历史的变迁感在其中交融在一起,给人以深长的思索。

“鸳鸯去尽”象征元朝朝廷的分裂;“菱叶荷叶少”,则透露出荷叶衰败零落已成必然之势。这些都使画面更显得凄清幽美。画家通过艺术形象,寄托了对故国的怀念之情。

这首诗用词讲究,描绘细致,情景交融,抒发了作者对故国的怀念之情。同时,也表现了作者对友人的深厚感情和对历史的深刻反思。此诗堪称一首优秀的文学作品,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号