[明] 杨基
辇路秋蓬满,野香团绿湿。嫔娥粉黛愁,嫣花铅露泣。莺声旧时好,玉砌秋归早。东家胡蝶飞,烟姿满芳草。以上元末在吴作。
现代文译文:
辇道上的秋草长满了,野花簇簇湿漉漉。宫女们粉黛颜色都愁眉不展,嫣花含铅粉泪默默哭泣。黄莺的叫声已久远了,玉砌的小径秋天来得早。东家蝴蝶翩翩飞舞,烟姿娇娆把芳草覆盖。
赏析:
这首诗写于明代初年,作者在江南原居所作的诗。诗中描写了宫苑中凄凉冷清的景象,通过与往昔盛况对比,抒发了诗人的今昔之感。
“辇路秋蓬乱,野香团绿湿。”辇路,是宫中通往殿廷的大道。这里说大道两旁秋草乱生,湿透芳香。蓬乱,用此以形容秋草杂生的状态。描绘出秋季皇宫车马稀落的寥廓秋色。“野香”,是野外自生的芳香的花草。形容野花簇簇,馨香湿润。“湿”字还写出地上雨多水流的特点。“嫔娥粉落愁独咽”中的“粉落”与前句描写秋季香花香果所落的纷谢之状。“嫣花铅泪泣”中的“铅泪”指化妆品——铅粉的簌簌下落,如同泪水一样。这里以物拟人,写花亦含愁,为它们开得如此之早而叹息。
“莺声旧时好,玉砌归路早。”莺声,是自然界的美好音响,给人带来无比的快感。“旧时好”,而今天已然时过境迁。再美丽的歌声也会有终了之时。它曾经悦耳的时候早已不在了。 “玉砌”,台阶的美称。作者当年步履而过的玉砌雕栏之畔,那繁华锦绣之景,亦随流年渐去而没。可惜我来时你未现,“玉砌”则是美好的往昔。“秋归”,实则是诗人感叹时光一逝不可返的喟叹。“东家蝴蝶飞,烟姿时惹遍草。”感叹美妙的乐曲以散播着草之湿润气息的花雨结束;以前惯见蝶飞轻姿的你再也无法看到眼前“烟姿满芳草”(烟雾中满地的芳草之色)的美景了。“旧时”、“旧时好”,迭用这一较为含蓄而又比较曲折的方式慨叹:“现在不是当时了。”词婉意深,悠悠不绝! 总的来说,《茂苑思》借昔日之美景反衬出今日之萧条,在今昔之景的对比中表达了作者对美好事物已不再的沉重的悲哀与感叹。