登录

《感春》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《感春》原文

茂苑东风散鼓鼙,草堂近在柳营西。

春衣禁酒聊存着,诗句怀人每谩题。

花有底忙冲蝶过,鸟能多慧学莺啼。

闲身准拟看山色,又复朝参逐马蹄。

现代文赏析、翻译

原诗作者在经历了国破家亡之后,以敏锐的感受力,看到了尽管有那么多无可挽回的变化,然而“万劫不变”的是大自然的永恒。

以下是我根据原文所做的赏析:

春风鼓鼙在茂苑中散去,我所在的草堂近在柳营的西边。虽然不能喝酒,只能将春衣穿上,在诗句中怀想故人,常常随意题诗。花儿为什么这样忙碌地冲蝶儿飞过?鸟儿为什么那样聪明学莺啼?我闲暇时只想看看山色,可是朝参的人又催促着马蹄。

首联“茂苑东风散鼓鼙”,起笔不凡,意蕴丰富。“鼓鼙”借指战争,在春天里战争已结束了,“东风”则寓国泰民安之意。这一句与“近在柳营”形成强烈对比,表明作者处在一个动乱的时代,切望战火早日熄灭,再次营造和平的家园。此联传达出天下太平之意愿,为诗人“感春”作了极好的铺垫。接下来是对联:“春衣禁酒聊存着,诗句怀人每谩题。”春天来时穿禁酒的春衣聊且活着,对着春天想起旧人常写怀念的诗句。上句伤春,下句怀人。深一层的含义是:但愿自己永远不成为异族的奴隶。春天带来希望啊!中间两联描绘春天的景物,“花有底忙冲蝶过,鸟能多慧学莺啼。”面对花开蝶至,彩羽媚声,或欲与蝶共舞,或欲同莺歌唱,表现出盎然的春意。这两句诗很富有理趣,花鸟本无心,本无忙与慧,只因春天到了,自然会有盛开的花、媚声的鸟;而蝶自飞舞,莺自鸣啼,这一切都是自然而然,非鸟非蝶。花鸟本无愁无慧,它们只是顺应季节的变化,不知所以地忙碌、慧黠罢了。尾联“闲身准拟看山色”,以“闲身”作结,点出“感春”之题。“看山色”云云,与“近在柳营”之句呼应,日日盼望着春回大地、盼望着祖国山河不改之挚诚都饱含在“看山色”三个字中。“又复朝参逐马蹄”既言所“感春”的时势仍然国贼肆虐,民生涂炭也,这又进一步强调出作者的拳拳爱国之心及可悲可泣之情。“一着鞭缰向帝都”,“万里赴戎机”现在看来当然已如梦幻。然由无可奈何处走出无可奈何的办法和希望。“赴帝都”、“逐马蹄”那样大的抱负并未全部湮灭——“闲身准拟看山色”。随缘付运的心情并不比闲笔留下的怅惋慨叹更多些什么。“冲蝶过”“学莺啼”,不沾春事,“看山色”,也不沾春心。诗人心内一定还存有许多难以言说的隐痛吧!

总之这首诗在写景抒情上深得委婉蕴藉的艺术真谛。在章法上则先扬后抑,前四句写春日欢欣为蓄势,后四句写国贼肆虐、民生涂炭才是正意。前面写景为后面抒情作铺垫;后面抒情表达了诗人的爱国热忱与忠贞气节。含蓄委婉又深得艺术真谛。明代王世贞《艺苑卮言》高度评价这首诗:“风调清旷,对偶精绝。”虽语刻薄(有意贬低之作),然可印证这首诗的艺术魅力。这首诗应是符合诸多人所推重的唐诗的特征的。明代杨基这样好的诗笔不可多得啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号