登录
[明] 杨基
斜槛俯江湍,轻帘矗小竿。
柳寒莺羽湿,花暖蝶须乾。
酒或临流酌,诗多写石看。
不因迂僻地,那得此身安。
江村小景
倚着栏杆,俯瞰着江面的湍流, 轻摇的帘子下,小舟上矗立着鱼竿。 柳树在寒风中摇曳,黄莺羽毛微湿, 花丛中蝴蝶翩翩起舞,阳光照射下更加鲜明。
有时在江边浅酌,品味生活的甘甜, 诗兴大发,便对着石头仔细端详。 如果不是因为选择了这个迂回偏僻的地方, 怎能得到这份身心的宁静与安详?
现代文译文:
我倚着栏杆,俯瞰着江面的水流, 轻摇的帘子下,小舟上矗立着鱼竿静静地等待。 柳树在寒风中摇曳,黄莺在枝头羽翼微湿, 花丛中蝴蝶翩翩起舞,阳光照射下更加鲜明。
有时我坐在江边浅酌美酒,品味生活的甘甜, 心中涌起诗情画意,便对着石头仔细端详。 如果不是因为选择了这个远离尘嚣的地方, 我怎能感受到这份身心的宁静与安详?