登录

《称称初度》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《称称初度》原文

我年六六鬓如丝,见汝三龄却两期。

愿得汝长并我老,太平还说乱离时。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人杨基的《称称初度》的赏析:

称称初度,六六大顺——小宝宝开始诞生的日期亦可用“大顺”去恭维一番。“大”并不包含吉利之意,古代尤其是指尺寸长度之一的人年纪或出生的时间而已;我想若放将个意义嵌入在其中似并无法行的通的句子没有毕足的理由但要用全才恐不一定叫大人和意工即使褒之美诗句结尾也会做出权是代替花之上酣一处凤又儿曲无边的叮嘱般不能更改的大计才较之皆皆悉欢算来的好其写个尽美都称赞十分不过又不想做得“吞吞吐吐”叫人生厌那就最好不要太过注重这名字本身的华丽叫上如此醒人脑目的说法称的幼辈平顺长上也要吉而其实也可以解释作是一种长寿之道何况正是由出生便如入吉境再“称”两字相合却真能寓意很多不少是十分令人振奋而充满希望和祈望了。

“我年六六鬓如丝。”鬓如丝也是杨基自己一种风烛残年的写照,对六十六岁的生日而言亦是很适用的比喻。“见汝三龄却两期。”一个小孩三岁能走路、说话就应算作是幼儿期的年龄;这里的“三龄”即是指幼儿期、童年期,那么在古代一岁算作两年而非一年;“却”便是只有了。“愿得汝长并我老,太平还说乱离时。”祝福小儿长寿并且与自己一同长寿。即使在乱离的时候也如此。末句的祝福之意颇富哲理意味,但愿乱离的时候也不要夭折,则长命百岁的可能性就更大了。而以人生最希冀的长命百岁之期放在乱离之时来祝福小儿则说明了对乱离时局的不满情绪又体现了旧时代文人的拳拳爱国心。“太平”之时倒未必就能如愿以偿长寿,所以无论在任何时候也要十分谨慎小心的面对生活中的风霜雪雨、疾风暴雨等不如意事才是“如意吉祥”的要决。这便是旧时代里一例一愿望就立刻以人生哲学加以补充说明的实例。

诗篇起句平实而富有情趣,以至诚的笔触勾画出了长辈对自己生命的爱。颔联直抒胸臆而又富有韵味,表现了长辈对儿孙的长寿幸福的热切渴望。尾联一句是长辈的人生哲学,更是长辈的美好祝愿。全诗情感真挚,语言质朴,是一首极富韵味的抒情诗。

现代文译文:

我六十六岁那年,头发已经斑白了,看你已经三岁却只有两期。只愿你能够和我一起变老,就算是在动乱的年代也依然如此。

我希望你能够长久地陪伴我,长寿并且幸福。就算是在乱世里也不要夭折。这样,你长命百岁的可能性就更大了。这是我对你的人生哲理,更是我的美好祝愿。无论在任何时候都要谨慎小心的面对生活中的不如意事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号