登录

《弹琴高士》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《弹琴高士》原文

江静月在水,山空秋满亭。

自弹还自罢,初不要人听。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析:

江水静谧,月色倒映在江心,山间空旷,秋意满盈在亭中。独自弹奏,独自倾听,初时并不需要有人倾听。这琴声中,有寂静的江月,有山间的清空,有秋意的满盈,也有自己的心境。

这是一首描绘高士弹琴的诗,诗人通过细腻的笔触,将读者带入了一个清静幽雅的世界。诗中的高士,独自弹琴,不求人听,仿佛与世隔绝,沉浸在自己的世界中。这种境界,正是诗人所向往的,也是他所追求的。

在艺术表现上,诗人运用了对比的手法。江水的静谧与山间的空旷对比,表现出高士内心的清静;秋意的满盈与高士弹琴的孤独对比,表现出高士内心的坚韧;琴声的寂静与诗人的心境对比,表现出诗人对高士的敬仰之情。

总的来说,这首诗是一首描绘高士弹琴的诗,通过细腻的笔触和对比的手法,表现了高士内心的清静、坚韧和诗人对高士的敬仰之情。同时,这首诗也表达了诗人对生活的态度和追求,即淡泊名利,追求内心的清静和坚韧。

希望这个回答您能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号