登录

《寓江宁村居病起写怀(十首)》明杨基原文赏析、现代文翻译

[明] 杨基

《寓江宁村居病起写怀(十首)》原文

性懒逢春睡转昏,晓莺多在梦中闻。

故人锦字凭谁寄,学士银鱼每自焚。

布谷雨晴宜种药,葡蒲水暖欲生芹。

相思未信蓬山远,只隔江东一片云。

现代文赏析、翻译

原文:

寓江宁村居病起写怀(十首)

性懒逢春睡转昏,晓莺多在梦中闻。 故人锦字凭谁寄,学士银鱼每自焚。 布谷雨晴宜种药,葡蒲水暖欲生芹。 相思未信蓬山远,只隔江东一片云。

现代文译文:

我生性懒散,在春天里更容易困倦昏睡。 清晨的黄莺叫声,常常在我睡梦中响起。 曾经期盼故人的书信能传来消息,可现在只能靠自己。 我常常手执银鱼,却未曾想过要把它送给别人。 雨后的田园景色宜人,适合种植草药。 蒲萄和水蓼都蓄满了水分,准备生长。 我思念着远方的你,却不信蓬莱仙山那么遥远。 我们之间的距离,仅仅隔着一层江东的云雾。

赏析:

这首诗描绘了诗人病愈后居住在江宁村居的生活,以及他对远方友人的思念之情。诗人表达了自己的慵懒情绪和春季嗜睡的习惯,但同时也有一种隐居山林、脱离尘嚣的惬意和恬静。清晨黄莺的歌声,使得诗人的思绪被带到远方。在春雨之后的田园,药草蓬勃生长,进一步强调了自然的生机和生命力的感受。而他与远方的友人之间的思念之情,则通过“相思未信蓬山远”一句表达得淋漓尽致。诗人用江东的云雾作为他们之间的间隔的象征,表现了他们的思念之深。整首诗通过对自然和人事的描绘,展现出诗人恬淡闲适的生活态度和对远方友人的深深思念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号