登录

《醉归》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《醉归》原文

持酒江头到夕霏,愁城顿觉解重围。

澄波宜月移船看,醉面便风走马归。

末路已惊添白发,故人频报上黄扉。

强随官簿真成嬾,乞我吴松旧钓矶。

现代文赏析、翻译

《醉归》赏析

这首七律展现了诗人晚年复杂矛盾的心境。诗人借酒消愁,在江畔独酌至暮色降临,内心的愁绪似乎暂时得到缓解。"愁城顿觉解重围"一句,以军事意象喻愁绪,生动传神。

颔联写醉后归途所见所感:清澈的江面适合移船赏月,醉意朦胧中任凭风吹马儿带自己回家。这两句看似闲适,实则暗含无奈。颈联笔锋一转,感慨自己已至暮年,白发渐增,而故友却频频升迁。"黄扉"代指高官显位,与诗人的落魄形成鲜明对比。

尾联直抒胸臆:勉强应付官场文书已让自己心生倦怠,只求能回到吴松江畔的旧钓矶,重过渔隐生活。全诗在酒醉与清醒、仕与隐的矛盾中展开,最后以归隐之愿作结,体现了诗人晚年对官场的厌倦和对田园生活的向往。

现代文译文: 手持酒杯在江边独饮直到暮色渐浓, 心中的愁城忽然觉得解除了重重围困。 清澈的江波正适合移船赏月, 醉意朦胧中任凭风吹马儿带我归程。 人生末路已惊觉白发增添, 旧日好友频频传来升迁喜讯。 勉强应付官场文书真让我日渐懒散, 只求能回到吴松江畔那旧日的钓矶。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号