登录

《狂吟》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《狂吟》原文

浮世何须宇宙名,一狂自足了平生。

秋风湘浦纫兰佩,夜月缑山听玉笙。

学剑惯曾游紫阁,结巢终欲隐青城。

年来自笑弥耽酒,百斛蒲萄未解酲。

现代文赏析、翻译

《狂吟》现代文译文: 何必在这浮世追逐宇宙盛名, 一身狂放便足够慰藉此生。 秋风中我在湘水边编织兰佩, 月光下于缑山顶聆听玉笙。 曾学剑术惯常出入紫禁宫阙, 最终却要在青城山筑巢归隐。 近年来越发沉醉杯中物自嘲, 百斛葡萄美酒也难消醉意浓。

赏析:

这首七律展现了诗人晚年狂放不羁的隐逸情怀,通过四个典型场景的并置,勾勒出诗人从仕宦到归隐的心路历程。

首联"浮世何须宇宙名,一狂自足了平生"直抒胸臆,表明诗人看破功名的超脱态度。"何须"二字力透纸背,与"一狂"形成强烈对比,凸显其特立独行的人格。

颔联运用屈原"纫秋兰以为佩"和王子乔缑山吹笙的典故,以"秋风湘浦"对"夜月缑山","纫兰佩"对"听玉笙",营造出高洁脱俗的意境。两个意象分别象征诗人的品格追求和精神寄托。

颈联转折,"紫阁"与"青城"的对比暗示仕途与隐逸的选择。"惯曾"与"终欲"的时序变化,道出人生轨迹的必然转向,青城山作为道教圣地,暗示诗人最终的归宿。

尾联自嘲中见真性情,"百斛蒲萄"的夸张笔法强化了嗜酒形象,"未解酲"三字余韵悠长,既写酒醉未醒,又暗喻人生困惑未解。这种看似颓唐的表象下,实则是诗人对现实无奈的排遣。

全诗以"狂"字为眼,通过时空交错的意象组合,展现了诗人豪放中见沉郁,洒脱中含苦闷的复杂心境,是其晚年诗风的典型代表。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号