登录

《送潘述宏词下第归江外》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《送潘述宏词下第归江外》原文

唱高人不和,此去泪难收。

上国经年住,长江满目流。

弈棋知胜偶,射策请焚舟。

应是田□□,玄成许尔游。

现代文赏析、翻译

唐代诗人李端的《送潘述宏词下第归江外》是一首充满情感深度的送别诗。它描绘了友人潘述的失败离别,传达了对于世事无常和命运捉弄的无奈,同时以简洁生动的诗句勾画出两人的情感共鸣,充满豪情。

原诗行文深沉而质朴,不仅展现出了诗人的独特韵味,同时也映射出了作者内心对于世事的关注与深思。在这里,我会从三个部分对这首诗进行赏析:情感表达、主题探讨、以及整体评价。

首先,从情感表达来看,诗中的“唱高人不和,此去泪难收”描绘了友人潘述在失败后的失落与无助,表达了诗人对友人的深深同情。“上国经年住,长江满目流”则以长江为喻,表达了离别的伤感与不舍。

其次,主题探讨方面,这首诗表达了对命运无常的无奈,对世事难料的感慨。同时,也反映了朋友之间的深厚情谊,以及对于人生际遇的深深思考。

最后,整体评价方面,这首诗以其深沉的情感表达、独特的艺术风格以及对人生际遇的深刻反思,无疑是一首优秀的送别诗。它不仅展现了李端作为唐代诗人的才华,也为我们提供了一个深入了解唐代社会与文化的窗口。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和情感,用现代白话进行翻译:

友人你才华出众,却遭遇失败,离开此地,泪水难以止住。你在首都停留了一年,看着长江水滚滚东流。下棋胜过他人是偶然,射策时请求焚舟是勇敢。希望你能像古人那样游历田园,如汉代大臣潘述那样,你将会得到重用。

希望这个译文符合你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号