登录
[唐] 李端
青春事汉主,白首入秦城。
遍识才人字,多知旧曲名。
风流随故事,语笑合新声。
独有垂杨树,偏伤日暮情。
诗的首联交待了赠诗的背景。“青春事汉主”又用“至今人到最忘归”的杨氏小见从旁照应。“流下身浮湖海远”。即使是经遇到张盖级的情形也只是造动不易专顾独酌寻乐。一个“难”字把从何处选乐寻欢写得一清二楚。由于难以得到乐趣。因此回忆当初。转觉乐事无穷。“白首入秦城”。正是李白、李龟年二人所经历过的。“秦城”二字也照应了诗题中的“九龄”。这里是指归长安。“白首”二字,则是写九龄已老,已不能像过去那样纵情欢乐了。
颔联两句写李龟年识遍才子名曲。上句语极朴实而意味深长,概括了李龟年一生坎坷的经历。下句语意更简,然则即景生情,说明李龟年故曲多闻,今已难遇。
颈联两句写李龟年能言往事,谈笑新声。风流故事,娓娓动听;新声笑语,沁人心脾。诗人的用意,主要不在于听李龟年谈风光陈迹,而是借此抒发对开元盛世的怀念,对自己年华已逝、壮志未酬的悲辛。尾联两句“独有垂杨树,偏伤日暮情。”抒发了诗人在春日黄昏时节对远方友人的无限思念之情。“垂杨”句中寓怀友之深情,但惜别之情,更是感人肺腑。
此诗篇幅虽短,却熔铸极富。前半写往事历历,如数家珍;后半写新声笑语,如闻其声。诗人的笔墨并不多,只是娓娓道来,但感情十分丰富。语言朴实无华,明白如话,使人读来倍感亲切。全诗不仅刻画了李龟年的形象,同时也抒发了诗人的自己的感情。尾联两句寓情于景,情景交融,更觉感人。这首诗对仗工整,如“才人字”、“旧曲名”、“垂杨树”与“日暮情”等,也值得称道。
译文:
你年轻时曾在汉主处献艺,到老来却飘泊入秦城。
诗人看熟了你的翰墨才情,耳中闻惯了你的清词妙曲。
红颜伴着少年风流事,谈笑依然清新如昨曲。
独有垂柳枝枝叶叶,伤感日暮之景似凄别离之情。