登录

《妾薄命》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《妾薄命》原文

忆妾初嫁君,花鬟如绿云,回灯入绮帐,转面脱罗裙。

折步教人学,偷香与客熏。容颜南国重,名字北方闻。

一从失恩意,转觉身憔悴。对镜不梳头,倚窗空落泪。

新人莫恃新,秋至会无春。从来闭在长门者,

必是宫中第一人。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我初嫁给你的时候,花一样的鬟式如绿云一样美丽。回灯入帐,你转过身去褪下我的罗裙。我曾教婢女如何走步,也常把香气偷偷地给你一同享用。我的美貌在南国是数一数二的,我的名字也在北方广为传颂。自从失去了你的宠爱,才觉得身体憔悴,对着镜子不梳头,倚着窗户白白地落泪。新人不要依赖新宠,若到了秋天没有春天了会如何呢?一直以来深居长门的都是天下美女中特别出众的,肯定会是宫中的第一美人。

《妾薄命》是一首讽谕佳作。前十句叙述自己的出身和当初受到宠幸。表明进宫深宫之后,宦情萧索,孤寂难禁。“一从”以下十句,叙失宠之苦,字里行间,充斥着怨愤之情。“新人”两句,以劝诫口气,劝诫那位“新人”不要依仗新宠,否则秋至便不会有春意了。篇末又以通用于此的谚语作结,收篇警人,贴切有力。

诗人借用刘艳齐比武帝爱女李夫人和自托于该传主身份的美女无双(得宠于阳平公主的家伎),对比当时恃宠撒娇的公主贵娃及随之带来的不同结果,讽谕皇帝不要以色悦姬人,即不要以美色来取悦于人。这种以古喻今的手法十分巧妙而含蓄。同时又是一种“微谏”,规劝得体,又表现出对君主的信任和体谅。此诗当是玄宗暮年所作。诗人已进入老境,但并未完全老朽,她仍能敏锐地感受生活中的新生事物与新鲜事物,她用含蓄而又警切的语言来提醒玄宗,尚能产生一定的效果。

“从来闭在长门者”,不是身价低贱“不过歌舞者”的长门人倒是不少,“必是宫中第一人”却是不存在的。诗人的愤激不平之气见于字里行间。这是封建社会里才可能出现的现象。李端能够不落俗尘,写出这样有思想性、有积极意义的作品来,也是难能可贵的。

整体赏析:

全诗分前后两大部分,前十二句写初嫁时的娇媚体态及得宠时的洋洋得意和恃宠情况;后十二句则写失宠后的悲惨生活和思想感情的巨大变化。“容颜南国重,名字北方闻”,表现其娇美;“折步教人学,偷香与客熏”,表现其得宠时的洋洋自得心情;“新人莫恃新,秋至会无春”意在讽谕诗人不要依仗新宠而无视老人的存在;最后两句收篇,警醒那位“新人”不要依仗新宠,“秋至会无春”,也是规劝中带有讽刺性的。整首诗寓意深微而语言浅显易懂。“新人”二字一语双关,既指刚入宫的新人,又指那位“自小能歌舞”的女子。这种构思既巧妙又具有现实意义,在宫怨诗中是难能可贵的。

这首诗写得很有特色,塑造的人物形象性格鲜明突出。诗人借用刘艳齐比武帝爱女李夫人和自托于该传主身份的美女无双(得宠于阳平公主的家伎),对比当时恃宠撒娇的公主贵娃及随之带来的不同结果,讽谕皇帝不要以色悦姬人,即不要以美色来取悦于人。这种以古喻今的手法十分巧妙而含蓄。同时又是一种“微谏”,规劝得体,又表现出对君主的信任和体谅。此诗当是玄宗暮年所作。诗人已进入老境,但并未完全老朽,她仍能敏锐地感受生活中的新生事物与新鲜事物,她用含蓄而又警切的语言来提醒玄宗尚能产生一定的效果。这首诗的艺术特色之一便是对比手法的运用。“娇丽如此”的“花钿约绰而笄婢”“曲项新声”“含辞未吐气先吞”的一刹那间的美好姿态与她进入长门后过时被冷落的处境相对比;“新旧递远而旧不相忘”形成强烈的对照,“秋风不相待便吹落了绿鬓”。鲜明突出了主人公的不幸遭遇。“容颜南国重,名字北堂闻。”也是对主人公昔盛今衰的不幸遭遇的正面描写与侧面烘托。“容颜南国重”既是对照笔法又属侧面烘托手法。古人写美女

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号