登录

《中峰居喜见苗发》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《中峰居喜见苗发》原文

自得中峰住,深林亦闭关。

经秋无客到,入夜有僧还。

暗涧泉声小,荒冈树影闲。

高窗不可望,星月满空山。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在李端的诗歌中,隐逸情怀不时地以简洁明净的形象、朴素无华的诗句流露出来。这首《中峰居喜见苗发》就是其中的一篇。

“自得中峰住,深林亦闭关。”自得”二字,表明诗人在中峰这个清静的地方找到了自己的归宿,找到了心灵的慰藉。他得到了他所要得到的,所以就怡然自得,无拘无束,自由自在。诗人住进深林以来,过着与世隔绝的清静生活,他不再接客,不再有尘事干扰。这两句诗以叙事的方式,表达诗人对中峰居的喜爱和对山林生活的满足。

“经秋无客到,入夜有僧还。”这两句紧承上句而来,在中峰住了一年多,没有客人到访,只有入夜时几位僧人回来。这正合了诗人的意趣。寥寥十四字,把诗人隐居的中峰的清净超脱写了出来。“经秋”两字,交代时间之长;夜夜有僧人做伴,说明诗友之多;用“无客到”来交代居处之静,这种种意境合成了一片宁静超俗的境界。这正是一个世外桃源。

“暗涧泉声小,荒冈树影闲。”中峰居处环境的幽静超俗集中体现在这两个对仗工整、富有形象感的诗句上。前句描写涧水声,泉石相击,清脆细小,有如琴音悠扬,回响在深山密林之中。后句则刻画了荒冈上疏朗的树影。以上四句以诗人的直接描绘,即目所见、所闻,集中笔墨于中峰居的环境,营造了一个远离尘嚣的世外桃源的意境。

“高窗不可望,星月满空山。”前句是说住在山腰高处的人家已看不见了,而月亮正升上来,透过窗子照进来。这两句写景如画,空灵清远。诗人由眼前景而推想中峰居的全景:满山遍野都是明亮的月光和点点繁星,那深山密林之中也是一片星光璀璨。

此诗以叙事起笔,以景作结。中间两句叙事与写景紧密相连,合而为一。诗人以中峰居的清静超脱为线索,从各个方面描绘渲染中峰居的环境和氛围。此诗语言朴素自然,不刻意求工,亦无涩涩拉拉之病。诗中写景对景物的刻画具大手笔气象,意境深邃。整首诗意境如画,颇耐寻味。

现代文译文:

自从在中峰居住以来,我深深地隐居在树林里也关上了门。经过了秋天也没有客人来到这里,入夜有僧人回来作伴。涧中的泉水发出轻轻的响声;荒坡上树的影子在悠闲地晃动。从高高的窗户望去那空旷的山顶已经看不见了;而月亮正升上来,透过窗子照进来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号