登录

《单推官厅前双桐咏》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《单推官厅前双桐咏》原文

封植因高兴,孤贞契素期。

由来得地早,何事结花迟。

叶重凝烟后,条寒过雨时。

还同李家树,争赋角弓诗。

现代文赏析、翻译

原诗中提到的“桐”是一种具有高洁品性的植物,其生长环境和季节对其品质影响很大。双桐出现在单推官厅前,是主人品格的象征。而它此时的花开未至,又给主人带来了某种期盼和忧郁。这种境况正需要诗人的咏叹和感叹。

以下是这首诗的现代文译文:

推官厅前的双桐,仿佛高兴得以如此特殊的地点生长,坚守着内心的素朴期待。由于占据了优越的地理位置,它们何以还需要晚些时候才开花呢?

叶子重合在一起,像是凝结了烟雨后的模样,枝条在寒冷的天气里,经过雨雪的洗礼。它们如同李家的梧桐树,每一片叶子都像是一首诗,等待着人们的赞美。

在庭院中,双桐成为了主人品格的象征,他们的主人也像这双桐一样,坚守着自己的信念和期待。虽然环境优越,但仍然需要耐心等待花开,这正是他们品格的高洁之处。

诗人在这里借双桐表达了对主人品格的赞美和期待,同时也表达了自己对这种品格的向往和追求。在欣赏双桐的同时,也让我们感受到了诗人对高洁品性的追求和对美好事物的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号