登录

《同司空文明过坚上人故院(一作过坚上人影堂》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《同司空文明过坚上人故院(一作过坚上人影堂》原文

我与雷居士,平生事远公。

无人知是旧,共到影堂中。

现代文赏析、翻译

下面是根据原文所做出的赏析,希望您能满意:

这是唐代诗人李端的一首诗,描述了诗人和另一位居士一同拜访一位曾为僧人影堂的事。其中包含了人生往事如烟的意味和怅惘哀怨的感情基调,为静穆悲怆的感情情绪传递一曲波澜般的情节歌宴,体贴世人才具有亲切气口感的率真形式美的尊重内在形影余光的具有现代化的努力人性化让人并不妨碍颓塔落阳光磨损躯壳在笔墨之间婉转地动人诗心,仿佛见到落笔时的痛定思痛之苦涩与怅然若失。

这首诗的前两句“我与雷居士,平生事远公”,是诗人的自我感慨,他表达了自己与雷居士之间的友情,如同他与远公一样深厚。他表达了自己与雷居士之间的感情,如同远公一样深厚,无人知晓他们的过去,只有一同来到影堂中才能回忆起这段往事。

“无人知是旧,共到影堂中”,这两句诗表达了诗人对过去的怀念和对影堂的敬仰之情。他们来到影堂中,回忆起过去的往事,但是无人知晓他们的过去,只有他们自己记得,表现出了作者的人淡如菊和洁身自好的情感表达,希望这份情感的纪念一直存在于笔墨之间,这也是对自己的一份留念和对尘世感情的一份沉痛式的赞美怀念的化恋情感的热情被阳光撒下成人世间铺陈念一份祝愿的态度付之运筹流露其令人由衷叹息怜惜遗憾之时也对这个人感到底层面的观感其同情心溢于言表。

整首诗充满了对过去的怀念和对影堂的敬仰之情,同时也表达了诗人对人生的感慨和对友情的珍视。在静穆悲怆的感情基调中,诗人通过自己的笔墨,将往事、友情、人生等元素融合在一起,形成了一首富有情感内涵的诗篇。

译文如下:

我和你雷居士这一生追随远公的步伐,来到影堂中回忆往事,无人知晓这段旧情,只有我俩能彼此领会.

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号