登录

《宿瓜洲寄柳中庸》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《宿瓜洲寄柳中庸》原文

怀人同不寐,清夜起论文。

月魄正出海,雁行斜上云。

寒潮来滟滟,秋叶下纷纷。

便送江东去,徘徊只待君。

现代文赏析、翻译

标题:瓜洲夕念柳中庸

古老的时代在不断地将文化的乐章唤起。同样的是秋的篇章,你我能独立这南方的海边城市,尚以草木枫红深,显我们人生的匆匆,只是无法共赴在长安城内的长夜之下,低声诵读古人的诗词,咏叹千古的情感与生命。

你我共在夜的寂静中思忆着远方的友人,彻夜难眠,这份对友情的期待和追寻如月夜下的瓜洲江水,涌动不止。这样的清夜,我们在烛光下讨论诗文,似乎能看到你我如飞鸿留下的笔触般的对话在光晕里展现,冷艳、醉人心魄。

秋意正在一点一点的增浓,那天上的明月犹如新开在海上的蚌壳,挤出一滴滴洁净的水滴;那时空的大雁一路云边而上去找它们向天的知己,唱和成调的歌诗与人的欢情与骚人墨客在这时间的川流写下笔划浓厚动人心弦的诗篇。

你看那江水被寒潮染得一片滟滟红光,那岸上的秋叶被风吹落,纷纷扬扬如舞。这江边的景色似乎就是我们心情的写照,淡淡的哀愁,淡淡的喜悦,我们在此地徘徊着,等待着你的到来。

此情此景,似乎可以作画,也许我们的友人能从这幅秋江图上找到一些我们的思念与等待。无论你身在何处,都请你不要忘记这个地方,这里有我对你的思念与期待。这就是我们在此处徘徊不前的原因。我们期待你的归来,就如同秋叶落下又再次重生,就如同江水不断的向前流去。

这便是我对你的思念,如此真挚深沉。现在我已经把你深藏在心中等待你归来的消息。就让这一切的美好时光随着这瓜洲的流水向远方延伸吧!这样的情怀你可曾领会呢?你会回来的吗?在此江边的枫红秋夜里等待着你的答案吧。

诗中所展现的情感深刻且饱满,真挚的情感跃然纸上,望远方时深深的忧思、徘徊的期盼都刻在读者的心头。即便是不相识的柳中庸也能透过这份情感的笔触感受着千年之前的李端在深夜里的盼望和思忆。在这个漫长的长夜里,人与人的情感以不同的形式延续着、延续着……而现在我们也正在同诗人的期待一起度过着这样的一个深夜吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号