登录

《相和歌辞·乌栖曲》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《相和歌辞·乌栖曲》原文

白马逐牛车,黄昏入狭斜。柳树乌争宿,

争枝未得飞上屋。东房少妇婿从军,每听乌啼知夜分。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对唐代诗人李端《相和歌辞·乌栖曲》的原创赏析,现代文译文:

乌栖曲

唐 李端

白马逐牛车,黄昏入狭斜。 柳树乌争宿,争枝未得飞上屋。 东房少妇婿从军,每听乌啼知夜分。

这首诗是组诗《乌栖曲》中的一首,写闺中少妇思念出征的丈夫。此诗写黄昏时乌鸦争巢,牛车上的白马跟着车轮转,一直跟到小巷里,表现出军士们行色匆匆。在柳树下,乌鸦栖息在树枝上,而车上的白马却因为追逐牛车劳累而无法入睡,只好绕树飞转。而此时车上的白马尚能识音,那知人家的乌鸦同妻子是否能在黄昏前返归那不得而知。“夜渐深”愁未歇。动乱的征鸿难以承载返乡人的情怀,“暗斜灯光照离席”、“佳人才唱断,黄叶落纷纷”不知道,这就是解愁的无灵的明月和有情的明月照着归鸿,照着闺中少妇的期盼。

现代文译文:

骏马驱赶着牛车,黄昏时进入小巷深处。 柳树下的乌鸦争着栖息,争着枝头却不能飞上屋檐。 东房的少妇与从军的丈夫相见无期,每每听到乌鸦的叫声就知道夜色已渐深。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号