[唐] 李端
东城攀柳叶,柳叶低着草。
少壮莫轻年,轻年有人老。
柳发遍川岗,登高堪断肠。
雨烟轻漠漠,何树近君乡。
赠君折杨柳,颜色岂能久。
上客莫沾巾,佳人正回首。
新柳送君行,古柳伤君情。
突兀临荒渡,婆娑出旧营。
隋家两岸尽,陶宅五株平。
日暮偏愁望,春山有鸟声。
您好,以下是我根据您要求写的一首赏析。
一片烟岚低扫处,谁能极目遍乾坤?谁能无限肠——登高仰慕东城的嫩绿杨柳而羁思宛转矣!盛开的折杨披絮说得过多还是多显得一些抽象,且用些具象的比喻吧。想象一下那烟雨轻漠漠的春日景象吧,哪一棵树最靠近你的故乡呢?李端送别友人,情意绵绵,缠绵悱恻之情跃然纸上。新生的柳枝依依惜别,古柳则让人痛感青春易逝,垂柳多情。杨柳枝条的葱绿醒目地描绘出青春勃发的生机,让人痛惜的却是树犹如此人何以堪。突兀、古朴的柳树在荒渡之侧,婀娜多姿的柳树在旧营之旁。最后衰草丛生,隋家两岸,只有陶公的五株柳树犹自婆娑,平淡古朴。“折杨柳”就是折柳赠别的意思,可咏而不可泣,情感寄托其里而声则必谐。多情的诗句“攀条折其枝,将以寄将远”,信笔直书,质朴真率。
在古人的观念里,杨柳与离别有不解之缘,“柳”“留”谐音,暗含挽留之意。唐代许多折柳送别的诗篇,更把这种风俗推向了极致。但是诗人却能独辟蹊径,翻出新意:既没有号角悲笳,更没有杨花燕子之类的意象,只是寻常的垂柳、登高、远望、近看,娓娓道来,却引人如梦般进入一个深情款款的离别场景。开篇四句从眼前景物落笔,“东城”是登高之处,“古柳”是遥望之点。另外李白《秋浦歌十七首》中说:“何处秋月明?疏萤照驿桥。万影辟鬼魅,一灯明草茅。”距离固然在诗人心里分量最重,但登高远望、近观折柳赠别时的心情也分外真切。“少壮莫轻年,轻年有人老”,在时光面前我们都是孩子。“柳发遍川岗,登高堪断肠”,由“柳”到“川”到“岗”,视野开阔,从人(人少、人老)到柳(独攀)到光景(堪断肠),则感伤成分加浓;这样的场景想必诗人在很久之前就已经打算赠送给朋友了,“赠君折杨柳”,轻轻地点出了“君”的目的地。又像一位低吟浅唱的诗人所说的“垂柳不萦裙带住”,此景似乎使他预感到某时某地将和这位朋友别后重逢时的情形——“上客莫沾巾”。现代白话的翻译就是:“向东城攀折柳条儿,看到低低的枝条儿浸入草丛里。青年人可别轻视青春时光短暂,也有年老的人回首往事而懊悔。” “折杨柳”在唐代本来就不是“轻年”人的专利。“佳人正回首”,这句比之“佳人”“君”更加朦胧且诗味更浓一些。“佳人”也可以指代朋友,“正是初春时节啊”,或许含有更深一层的诗意—— 世间总是让人琢磨不透啊!在不知不觉间“新柳送君行”,从“登高”到“新柳”似乎是一种水到渠成的延伸。最后两句又回到古柳了,“伤君情”的“情”字照应着开头的“少壮”、“轻年”,而“伤”字则把诗人的感情升华到一个新的高度。
这首诗语言平易如话,意思却曲折婉转。“登高”、“断肠”、“雨烟”、“近君乡”、“相望”、“回首”,情景之中隐含着一些费人咀嚼的情味和别情愁绪。《三唐诗评选》曾云:词贵振接。较量论诗之作几乎三致意焉 。格生姿异上言竟述杨顾 口色相应致焉流风逸韵才薄所致敢及天人唐来集美谁难竟吾贤所贵端能括得旧新 。不在于锱铢往复析诉顽空善引其间一层浑裹几微展足之处或胜一段张筵安有接韩障等义非泛作送别篇看耳。这段话表明了诗人的深情厚意及善于处理整体与局部的关系的艺术功力。同时指出写景要为抒情服务 ,善于从整体上经营意象,而不要孤立地描摹景物以至刻画空泛;还点出