登录

《旅舍对雪赠考功王员外》唐李端原文赏析、现代文翻译

[唐] 李端

《旅舍对雪赠考功王员外》原文

杨花惊满路,面市忽狂风。

骤下摇兰叶,轻飞集竹丛。

欲将琼树比,不共玉人同。

独望徽之棹,青山在雪中。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

寒冬时节,雪花纷飞,杨花也被这雪景所震撼,满路皆白。此时,忽然一阵狂风席卷而来,犹如诗人的心境,充满无奈与凄凉。诗人与友人王员外同行,走在这样的路上,内心也充满了寒意。

雪花在风中舞动,轻飘飘地落在兰叶上,犹如琼树般的美丽。然而,雪花轻盈的特性又让它聚集在竹丛中,仿佛与那些纯洁无暇的玉人有所区别。诗人用“琼树比”来形容王员外的高尚品格,表达了对友人的敬佩之情。但是诗人并没有选择和那些纯洁的玉人作比,强调他们各自的特色,这是他对友人的珍视之情。

这时,两人单独站在雪中望着徽之棹。那是通往春天的舟船,诗人通过象征未来的舟船寓意了王员外的前途无量。那青山在雪中静静伫立,犹如友人的坚定与从容,给他带来了力量和信心。

整体来看,这首诗通过描绘雪景来表达诗人对友人的赞美与珍视之情。诗人用独特的比喻手法,将友人的品格与雪景相结合,生动地展现了友人的高尚品质和坚韧不拔的精神。

以下是这首诗的现代文译文:

雪中的道路如诗如画,杨花纷飞如满地霜。突如其来的狂风席卷天地间,带走了尘世的忧愁和苦难。雪花舞动在兰叶上,仿佛琼树摇曳在风中。聚集在竹丛间,犹如雪中的精灵翩翩起舞。我想将你比作那琼树瑶林,你却并非那雪中的玉人。

我们站在雪中望着前方的舟船,那是通往春天的希望之路。青山在雪中静静伫立,犹如友人的坚定与从容。让我们携手前行,共同迎接美好的未来。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号