登录

《感皇恩·小阁倚秋空》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《感皇恩·小阁倚秋空》原文

小阁倚秋空,下临江渚。漠漠孤云未成雨。数声新雁,回首杜陵何处。壮心空万里,人谁许。

黄合紫枢,筑坛开府,莫怕功名欠人做。如今熟计,只有故乡归路。石帆山脚下,菱三亩。

现代文赏析、翻译

《感皇恩·小阁倚秋空》赏析

这首词作于诗人晚年,展现了诗人壮志未酬的悲愤与归隐田园的决绝。上阕以"小阁倚秋空"开篇,营造出高远寂寥的意境,孤云未雨暗示着壮志难酬的郁结。"数声新雁"勾起对长安杜陵的追忆,万里壮心无人理解的孤独感喷薄而出。

下阕笔锋陡转,"黄合紫枢"三句看似豁达,实为反语,暗含对朝廷不重人才的愤懑。结尾"石帆山""菱三亩"的乡居图景,以平淡语写深沉情,在看似洒脱的归隐宣言中,仍能感受到英雄失路的苍凉。全词在秋空、孤云、新雁的意象中,完成了从壮志凌云到归隐田园的情感转折,展现了诗人诗词中特有的"豪放中见沉郁"的艺术风格。

现代文译文: 独倚秋空中的小阁,俯瞰下方江岸沙洲。漠漠孤云悬浮天际,尚未化作雨滴飘落。几声新雁的鸣叫掠过,回首遥望长安杜陵在何方。满腔壮志空怀万里,这世间有谁能够理解?

不必畏惧功名事业无人成就,那宰相府邸、将军幕府,终有人去担当。如今细细思量,唯有返回故乡这一条路。在石帆山的脚下,守着三亩菱塘度余生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号