登录

《秋晚》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《秋晚》原文

门巷清如水,情怀淡似秋。诗吟唐近体,谈慕晋高流。托命须长鑱,浮家只小舟。江南烟雨岸,何处不堪留?

现代文赏析、翻译

《秋晚》现代文译文: 门前小巷清幽似水,心绪淡泊如这深秋。吟诵着唐代的近体诗,向往着晋代名士风流。此生托付给手中长锄,漂泊的家当唯有一叶扁舟。江南烟雨迷蒙的岸边,哪一处不值得我长久停留?

赏析: 这首五律展现了诗人晚年隐居生活的精神境界,全诗以"淡"字为诗眼,勾勒出一幅文人隐逸图。

首联"门巷清如水,情怀淡似秋"运用双重比喻,既写居所环境的清幽,又写内心世界的淡泊,营造出空明澄澈的意境。颔联"诗吟唐近体,谈慕晋高流"道出诗人的精神寄托,以唐诗晋韵为心灵归宿,体现其高雅志趣。颈联"托命须长鑱,浮家只小舟"转入现实生活,长锄小舟的意象既写实又象征,暗示安贫乐道的生活态度。尾联"江南烟雨岸,何处不堪留"以问作结,将个人情怀融入江南烟雨,展现随遇而安的旷达胸襟。

全诗语言洗练,意境深远,在平淡中见真淳,体现了诗人晚年诗歌"豪华落尽见真淳"的艺术特色。诗人将晋唐风骨、隐逸情怀与江南景致完美融合,创造出一种超然物外的审美境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号