登录

《雪》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《雪》原文

一夕山阴道,真成白玉京。

衰残失壮观,拥被听窗声。

现代文赏析、翻译

《雪》现代文译文: 一夜之间山阴小径, 竟化作琼楼玉宇的仙境。 衰老的身躯难再领略壮美雪景, 只能拥着被子静听窗外落雪声。

赏析:

这首五言绝句以"雪"为题,却不着一个"雪"字,尽显诗人晚年诗艺的凝练。诗人通过三个层次展现雪景:

首句"一夕山阴道"以时间之短衬变化之巨,山径转瞬银装素裹;次句"真成白玉京"用道教仙境喻雪后世界,既写实又超逸。后两句笔锋陡转,"衰残"二字道出老病之躯的无奈,壮丽雪景与拥被老翁形成强烈反差。结句"听窗声"尤为精妙,将视觉盛宴转化为听觉体验,在节制中见深致。

艺术特色上,前两句的瑰丽想象与后两句的沉郁现实形成张力,白玉京的仙境与拥被的凡躯构成对照。四句诗中完成从外景到内境的转换,体现诗人晚年诗风由豪放转向内敛的特点。末句以声写雪的技法,更见诗人观察自然的独特视角。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号