登录

《幽居》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《幽居》原文

练褐藤冠物外装,下帘留住欲残香。

潇湘客过夸渔具,灊皖僧来说药方。

诗未遽衰犹跌宕,书虽小退亦轩昂。

不绿厌静寻幽事,老去无如白日长。

现代文赏析、翻译

《幽居》赏析

这首七律展现了诗人晚年隐居生活的闲适自得。诗人通过日常生活的细节描写,勾勒出一幅超然物外的隐士图景。

首联"练褐藤冠物外装,下帘留住欲残香",以简朴的衣着和幽居环境开篇,暗示诗人已摆脱世俗羁绊。"留住欲残香"的细节,透露出诗人对生活中细微美好的珍视。

颔联"潇湘客过夸渔具,灊皖僧来说药方",通过渔夫夸赞和僧人论药的场景,展现隐居生活的闲适交往。这两个意象的选择,既符合隐居环境,又暗含诗人对渔樵生活和养生之道的向往。

颈联"诗未遽衰犹跌宕,书虽小退亦轩昂",转入诗人自身状态的描写。虽言诗才"未遽衰",书法"小退",实则透露出老当益壮的自得之情。"跌宕""轩昂"二词,更见诗人精神的不减当年。

尾联"不绿厌静寻幽事,老去无如白日长",以平淡语道出深刻感悟。诗人不因年老而消极,反而在幽静中寻找生活意趣,只是感叹时光流逝之快。一个"厌"字的否定,凸显了诗人对隐居生活的真心喜爱。

现代文译文: 穿着褐色粗布衣,戴着藤编的帽子,一副超脱尘世的打扮, 放下帘子,想要留住将尽的香气。 潇湘来的客人经过,夸赞我的渔具精良, 灊皖山来的僧人,与我讨论养生的药方。 作诗的才情虽未突然衰退,依然起伏有致, 书法的功力虽稍有退步,但笔势仍然挺拔昂扬。 并非因为厌倦尘嚣才来寻找幽静之事, 只是人老了,总觉得白昼太过漫长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号